Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vamos fazer um novo exército de.
vi danner en ny hær af nyfattige!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vamos fazer isso?
vil vi gøre det?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o que vamos fazer?
hvad skal vi stille op?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vamos fazer um tal juízo de valor?
det er ikke den vision, tror
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vamos fazer o mesmo?
skal vi i dag gøre det samme?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
será que o vamos fazer?
er det det, vi vil gøre?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mas não o vamos fazer aqui.
men det gør vi ikke her.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
consequentemente, o que vamos fazer?
hvilken karikatur!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vamos fazer um comboio de madeira para o biloulou !
vi laver et tog af træ til buller!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não sei como é que vamos fazer.
jeg ved ikke, hvordan vi skal gøre det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É o que vamos fazer de imediato.
det vil jeg gøre straks. jeg takker alle, der har medvirket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como vamos fazer face a esta situação?
vi ved, at opfindelseshøjden er et vigtigt emne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como vamos fazer face a esta situação?
hvordan kommer vi nu videre?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
então o que vamos fazer neste caso?
i øvrigt foreligger der også i øjeblikket en principaftale med rådet desangående. ende.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nessa altura decidiremos o que vamos fazer.
(fornyet udvalgsbehandling vedtoges)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
em segundo lugar, vamos fazer uma proposta.
for det andet vil vi udarbejde et forslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
asseguro-lhe que vamos fazer essa verificação.
vi vil foretage denne kontrol, det kan jeg forsikre dem om.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
como é que vamos fazer isto, não me dizem?
hvorfor dog?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
em terceiro lugar, o que é que vamos fazer?
for det tredje: hvad skal vi nu gøre?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas, por amor de deus, vamos fazer qualquer coisa já, não vamos ficar à espera da omi.
jeg tror også, at det er meget vigtigt at vende tilbage til situationen i europa, at der overalt er slæbebåde til rådighed, så der straks kan gribes ind, og her er der i den seneste tid sket store ændringer som følge af besparelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: