Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
evite ir ao cinema e a outras actividades sociais em que está perto de outras pessoas durante mais de uma hora.
undgå biografbesøg og andre sociale arrangementer, hvor de er tæt på andre mennesker i mere end en time.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queremos ir ao fundo desta questão.
vi vil gerne til bunds i denne sag.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pergunta-se apenas, será que a vontade política dos governos quer ir ao encontro dos desejos dos cidadãos?
her skal den lammende enstemmighed omsider vige for flertalsbeslutninger, så at bekæmpelsen af kriminalitet og svig bliver en europæisk opgave.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o governo de nelson mandela quer ir ao encontro das necessidades fundamentais e criar a oportunidade de estabelecer as condições que viabilizem a reconstrução e o crescimento económicos.
det giver gode garantier for en maksimal effekt af hjælpen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
significa também não convidar amigos para jantar, não ir ao cinema e não dar ao seu filho um livro ou uma caixa de tintas. ser pobre é sentir-se diferente e deslocado da sociedade onde se vive.
det betyder også, at man ikke kan invitere venner til middag, gåi biografen eller give sine børn en æske farver.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
com os poucos minutos de que disponho, quero ir ao essencial, em estilo telegráfico, a partir de três pontos.
med de få minutter, jeg har til rådighed, vil jeg gå direkte til sagen i telegrafisk stil og ud fra tre punkter.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
trabalhar, ir às compras, viajar, ir ao banco, receber serviços da nossa câmara municipal local, ir ao hospital ou ao cinema são tudo actividades que entram cm contacto com tic, umas mais outras menos.
at modtage tjenesteydelser fra den lokale kommune, at tage på hospitalet eller i biografen er alle aktiviteter, som i en større eller mindre grad kommer i kontakt med ikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o parlamento desempenhará o seu papel este ano, mas fazemo-lo no quadro de um tecto orçamental de limitações bastante desagradáveis que é desnecessário se queremos ir ao encontro das aspirações dos cidadãos da europa.
jeg vil gerne minde om, at bananerne det element, der holder disse økonomien i regionerne i den yderste periferi i gang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o parlamento desempenhará o seu papel este ano, mas fazemo-lo no quadro de um tecto orçamental de limitações bastante desagradáveis que é desnecessário se queremos ir ao encontro das aspirações dos cidadãos da europa.
parlamentet vil varetage sine opgaver i år, men det bliver inden for en noget uinspirerende stram budgetbegrænsning, som er unødvendig, hvis vi skal opfylde de europæiske borgeres forhåbninger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
há que lembrar ainda as próprias raízes, e em particular se queremos ir ao japão — e o ano 2005 está relativamente próximo — deveríamos retomar todos os laços que nos ligam a essas terras.
7.5.99 von habsburg bureaukraterne, men som vi dog har fået igen i mellemtiden. man bør jo mindes sine egne rødder og især, når vi tager til japan — og år 2005 er relativt tæt på os — tage udgangspunkt i de forbindelser, der knytter os til disse lande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
em 1985, ultrapassa-se — e por pouco — as três vezes por ano num único país da comunidade (a frança); a maioria dos europeus limita-se a ir ao cinema entre uma e três vezes por ano, em média.
det skal understreges, at det fald i besøgstallet, som biograferne har oplevet, varierer fra det ene ef-land til det andet, alt afhængigt af forskellige nationale omstændigheder, men først og fremmest de forhold, der gælder for konkurrencen mellem biografen og de andre audiovisuelle medier.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.