Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quem vai falar em nome da comissão?
hvem kan udtale sig på udvalgets vegne?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
temos de continuar a falar sem rodeios.
vi skal fortsat kalde en spade for en spade.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
para falar sem rodeios, é urgente aguardarmos.
helt banalt kunne man sige, at det haster med at vente.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
um deles vai falar imediatamente a seguir a mim.
et af disse medlemmer vil tage ordet, så snart jeg har sat mig.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
em pörtschach já não se vai falar da proximidade dos cidadãos.
man skal ikke overvurdere sine mulig heder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o mais rápido possível, que avance sempre, sem parar.
hurtigst muligt. lad den ikke standse, lad den fortsætte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
senhor presidente, anunciar seguidamente quem vai falar e sobre que tema.
måske kunne de, hr. formand, herefter meddele, hvilket emne den næste taler behandler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as coisas têm avançado sem parar desde que fomos eleitos em 1999.
det har gået slag i slag, lige siden vi blev valgt i 1999.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nunca o ouvi falar sem ter escutado as observações dos senhores deputados da assembleia.
i grækenlands tilfælde var styringsorganernes tilfredstillende virke karakteristisk for 1988.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fico espantada quando o senhor deputado wynn diz que vai falar duas línguas.
jeg er overrasket over at høre hr. wynn sige, at han taler med to tunger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
falo em nome da maioria do meu grupo, embora haja uma pessoa que vai falar contra.
det, der altså synes at ændre sig, er filosofien bag fællesskabsbudgettet og det er netop derfor jeg mener, at der er anledning til bekymring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
falo em nome da maioria do meu grupo, embora haja uma pessoa que vai falar contra.
jeg taler for flertallet af min gruppe, skønt der ikke vil være én eneste, der vil tale imod.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o senhor deputado telkämper vai falar em nome dos verdes, mas nada de discussões por favor!
hr. telkämper taler for de grønne om forslaget, men ingen diskussioner, om jeg må bede!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
julgo saber que a comissão nos vai falar acerca do estado em que se encontram as negociações sobre o alargamento.
jeg forstår, at kommissionen vil tale til os om, hvorledes det står til med forhandlingerne om udvidelsen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
padraig flynn vai falar com os parceiros sociais em todos os países membros e vai incentivar um diálogo semelhante a nível nacional.
langes (ppe). - (de) hr. formand, jeg vil gerne støtte anmodningen fra hr. borgo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta vontade encontra-se desigualmente repartida, mas pode-se falar sem exagero de um desejo quase geral.
denne vilje er ikke lige stor over alt, men man kan uden at overdrive tale om et næsten generelt ønske.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o problema para os apicultores, para falar sem cerimónia, é que os custos dos medicamentos existentes para a cura da varroose são extremamente elevados.
fra lullings betænkning uddyber nogle af de anmodninger, der allerede er blevet formuleret af europa-parlamentet, og er et strålende svar på det oplæg om biavl, som kommissionen har forelagt os.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
também a maior parte dos irmãos no senhor, animados pelas minhas prisões, são muito mais corajosos para falar sem temor a palavra de deus.
og de fleste af brødrene fik i tillid til herren ved mine lænker end mere dristighed til at tale guds ord uden frygt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o terceiro aspecto, senhora comissária, tem a ver com a nova geração de programas educativos e culturais, sobre os quais nos vai falar hoje.
og det tredje punkt, fru kommissær, vedrører den nye generation af uddannelses- og kulturprogrammer, som de gerne vil tale om her i dag.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o senhor nelson mandela vai falar em nome de todos eles e também en nome das gerações futuras, para as quais a sua vida e a sua obra constituirão uma contínua fonte de inspiração.
det er vort ønske, at der i et klima af fred og forsoning kan opbygges et parlamentarisk demokrati for alle og med alle i sydafrika.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: