You searched for: a contratada tem pcmso (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

a contratada tem pcmso

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

ensino a contrato

Engelska

contract teaching

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a contratação pública.

Engelska

public contracting.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a contratação pública;

Engelska

public procurement

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a rentabilidade de um contrato tem de ser avaliada segundo este princípio económico.

Engelska

the profitability of a contract needs to be assessed from this economic principle.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

aditamentos a contratos já celebrados,

Engelska

riders are added to contracts which have already been concluded;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a contratação colectiva não conta.

Engelska

collective bargaining does not count.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

relativo a contratos de trabalho a termo

Engelska

framework agreement on fixed-term work

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

relativamente a contratos de duração determinada:

Engelska

in the case of fixed‑term contracts:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

informações sobre a contratação de pessoal técnico especializado

Engelska

information on the recruitment of specialist technical staff

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

(*): juros líquidos a pagar relativamente a contratos swap

Engelska

(*): net interest payable on swap contract

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a contratação como agente contratado exige, no mínimo:

Engelska

recruitment as a member of the contract staff shall require at least:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

independentemente da morte do agente, o seu contrato tem termo:

Engelska

apart from cessation on death, employment shall cease:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

um contrato tem a ver com interesses, um pacto com uma identidade.

Engelska

a contract is about interests; a covenant is about identity.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

4.5 pergunta 5: como promover a contratação conjunta?

Engelska

4.5 question 5: how could joint green procurement be promoted?

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

(a) contratos sobre valores mobiliários, incluindo:

Engelska

(a) securities contracts, including:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

neste caso, se o investidor oferta um novo contrato, temos a seguinte situação:

Engelska

in this case, if the investor offers a new contract, we have the following situation:

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

«condições de execução do contrato», tem a seguinte redacção:

Engelska

article 26 of that directive, headed ‘conditions for performance of contracts’, reads as follows:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

"programação por contrato" tem suas raízes em verificação formal, especificação formal e lógica hoare.

Engelska

design by contract has its roots in work on formal verification, formal specification and hoare logic.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

regra geral, esses contratos têm uma duração máxima de 62 meses e mínima de 36 meses.

Engelska

as a rule, the maximum duration of these agreements shall be 62 months and the minimum 36 months.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,781,052,714 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK