Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
não podemos ignorar ou continuar desunidos perante uma situação de guerra ou instabilidade na nossa vizinhança.
we can no longer afford to be ignorant or disunited with regard to war or instability right in our neighbourhood.
dessa forma, anulam a sua capacidade política e compõem um aglomerado de profissionais desunidos e subordinados.
this way, their political ability is annulled and they compose a cluster of divided professionals and subordinates.
rejeito a ideia de que os estados-membros da união europeia estejam de alguma forma desunidos relativamente a este problema.
that does not accurately reflect either the presidency 's position or the position i stated at tullamore.
rejeito a ideia de que os estados-membros da união europeia estejam de alguma forma desunidos relativamente a este problema.
i reject the notion that european union member states are in any way disunited on the matter.
mas as massas foram abandonadas à sua própria sorte, enquanto os revolucionários permaneceram desunidos, sem um programa, sem um plano de acção.
but the masses were left to their own resources while the revolutionists remained disunited, without a programme, without a plan of action.
o conhecimento deve se afastar da inadequação dos saberes desunidos e divididos, pois, somente a articulação e a organização dos saberes, permite a compreensão do todo.
knowledge must be separated from the inadequacy of disconnected and divided skills, since only the articulation and organization of skills allows an understanding of the whole.
os benefícios são elevados enquanto unidos, mas se estivermos desunidos, então, inevitavelmente, os americanos farão predominar os seus interesses e os seus pontos de vista.
when we are united, we can obtain a great deal.when we are disunited, inevitably, the americans will see to it that their interests and points of view prevail.
iremos discutir até que seja demasiado tarde? permaneceremos desunidos ou estaremos em condições, graças à nossa determinação e à nossa capacidade de resposta, de dissuadir antecipadamente um eventual agressor?
we therefore oppose all proposals to turn the european community into a strategic superpower, and we are happy with all that has been said and written in the course of this debate about peaceful, open and voluntary european cooperation on security.
há tendências separatistas que dividem o país -desunindo-o -e, acima de tudo, a corrupção está instalada.
hopefully, european solidarity will also manifest itself in the mobilisation of the eu solidarity fund.