You searched for: eu me vejo no canada em cinco anos, s... (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu me vejo no canada em cinco anos, se deus quiser

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

aquando da sua criação, estimou-se que em cinco anos se constituiria uma união aduaneira.

Engelska

when it was first set up, it was thought that a customs union would be created within five years.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

b) pelo menos uma vez de cinco em cinco anos, se o efectivo caprino nacional contar com menos de 500 000 cabeças.

Engelska

(b) at least once every five years where the goat population is less than 500 000 head.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

creio, porém, que uma frequência de quatro em quatro ou de cinco em cinco anos se situa porventura mais na linha do que tem sido decidido em relação a outras directivas.

Engelska

if these amendments, as well as nos 3 and 5 to which 1 shall refer, were justified even when they applied to smaller vessels, together with those defended by the council, these obligations must be consecrated, including the last two which 1 mentioned.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

modificámos o projecto da comissão, pois somos de opinião que até 1990 todas as disposições de excepção que se referem à aplicação do iva deveriam ser revogadas, e não apenas no dia de são nunca, voltando a discutir de cinco em cinco anos, se a revogação é viável ou não.

Engelska

but taxing gold is not compatible with the system of open frontiers, for gold is one of the main objects of smuggling. but it can only be smuggled because the different countries impose different vat rates on it.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

«os estados-membros assegurarão que as entidades competentes verifiquem regularmente, e pelo menos de cinco em cinco anos, se as empresas continuam a satisfazer as condições de idoneidade, de capacidade financeira e de capacidade profissional.

Engelska

'member states shall ensure that the competent authorities check regularly and at least every five years that undertakings still fulfil the requirements of good repute, financial standing and professional competence.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

afigura-se igualmente adequado estabelecer que tal derrogação seja parcial, e excluir do seu âmbito de aplicação os regulamentos aprovados conjuntamente pelo parlamento europeu e pelo conselho, bem como conferir poderes ao conselho para determinar por unanimidade, quatro anos após o início de aplicação da derrogação e, subsequentemente, de cinco em cinco anos, se lhe deve ou não ser posto termo,

Engelska

it is also appropriate to provide that such a derogation be partial, to exclude from its scope regulations adopted jointly by the european parliament and the council and to empower the council to determine unanimously, within a period of four years after the date of application of this regulation and at five-yearly intervals thereafter, whether to put an end to that derogation,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

compete ao conselho determinar, num prazo de quatro anos a contar da data de aplicação do regulamento (ce) n.o 920/2005 e, subsequentemente, de cinco em cinco anos, se deve ou não ser posto termo à referida derrogação.

Engelska

it is for the council to determine, not later than 4 years from the date of application of regulation (ec) no 920/2005 and at 5-yearly intervals thereafter, whether to put an end to this derogation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

== vida ==aos cinco anos lazareanu foi morar no canadá, em montreal, no subúrbio de saint-hubert,em quebec com seus pais romenos.

Engelska

== early life ==at age 5 lazareanu emigrated to canada from romania, settling into the montreal suburb of saint-hubert, quebec with her romanian parents.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

sem prejuízo dos poderes que lhe são atribuídos ao abrigo do artigo 226.o do tratado, a comissão, assistida pela agência europeia de segurança marítima, criada pelo regulamento (ce) n.o 1406/2002, verifica, a intervalos regulares e, pelo menos, de cinco em cinco anos, se os estados-membros cumprem os requisitos mínimos estabelecidos pela presente directiva.artigo 21.ob

Engelska

without prejudice to the powers of the commission under article 226 of the treaty, the commission, assisted by the european maritime safety agency, established by regulation (ec) no 1406/2002, shall verify on a regular basis and at least every five years that member states comply with the minimum requirements laid down by this directive.article 21b

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,977,500 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK