Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu sinto sua falta também
miss you too
Senast uppdaterad: 2014-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sinto sua falta também amor
i miss you
Senast uppdaterad: 2023-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sinto sua falta
i miss you girl missing
Senast uppdaterad: 2015-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como eu sinto sua falta.
how i miss you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinto sua falta
what does this mean
Senast uppdaterad: 2014-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinto sua falta.
i miss you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sinto sua falta menina
i'm your girl missing
Senast uppdaterad: 2016-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sinto sua falta, querida
i miss you honey
Senast uppdaterad: 2018-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ei sinto sua falta
i hope you're doing fine
Senast uppdaterad: 2021-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu realmente sinto sua falta, baby
i really miss you baby
Senast uppdaterad: 2018-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
também sinto sua falta
i miss you too
Senast uppdaterad: 2016-02-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
sinto muito sua falta.
love you
Senast uppdaterad: 2022-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sinto sua falta, vovamor eterno.
i miss cerdiser
Senast uppdaterad: 2024-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sinto tanto sua falta eu te amo
i miss you so much
Senast uppdaterad: 2020-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinto sua falta meu amigo.
i miss you my freind .
Senast uppdaterad: 2016-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olá meu amor hru eu sinto sua falta muito
hello my love hru i miss u lot
Senast uppdaterad: 2023-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinto sua falta dentro de mim
i want to feel you inside me
Senast uppdaterad: 2021-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: