Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu gostei como os outros
i liked it as the others
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fique mais próximo de quem você gosta com chamadas com voz e vídeo
feel closer with voice and video calls
Senast uppdaterad: 2014-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
raku é bastante carinhoso e cuidadoso, mesmo com as pessoas que não gosta, como chitoge e outros ao longo da série.
raku shows kindness and care even to people he is supposed to hate, as he helps chitoge and others throughout the series.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gosto como ensinam a pronunciar as palavras.
i like how it teaches you to pronounce the words.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas qualidade e bom gosto como esses têm apelo mundial.
but quality and good taste like this have worldwide appeal.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
boa, cremoso e perfeito gosto, como o café no bar!
good, creamy and perfect taste, like coffee at the bar!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria, como via de solução, de afirmar as seguintes máximas.
seen from mali, tchad, pakistan or bangladesh, europe is bound to seem like eldorado, the new promised land for all the world's poor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria, como toda a co missão, de ter podido ir muitíssimo mais longe.
absolutely not.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pequeno detalhe que eu particularmente gosto, como são os preços escritas e usou o verde.
small detail that i particularly like, how are the prices written and used the green.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É possível salvar os ajustes que você gostar como ajuste predefinido e usá-los no futuro.
it is possible to save the settings you like as a preset and use them in the future.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
senhor presidente, antes de mais gostaria, como habitualmente, de felicitar o senhor deputado telkämper.
mr president, first of all i should like as usual to congratulate mr telkämper.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
gostaria, como é óbvio, de começar por exprimir os meus agradecimentos pelo apoio dado à ideia e ao processo em si.
specific initiatives in the field of education, of course, were already being launched back in the sixties and seventies.the aim was always to enhance the quality and mobility of students and trainees without seeking to harmonise european education policies.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu náo gosto comer peixe sem sopa
i don't like eating fish without soup
Senast uppdaterad: 2023-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.