Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
foto muito legal
nice pic
Senast uppdaterad: 2020-08-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
foi muito legal.
it was very good.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e muito legal!!!!!!
stunning!!!!!!!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ah, muito legal!
oh, very cool!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muito legal a foto
É muito lindo esse seu abdômen, principalmente perto do seu punho
Senast uppdaterad: 2020-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ficou muito legal.
it looked really good.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
então, muito legal.
so, very cool.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isto é muito legal".
that's pretty cool."
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ai deve ser muito legal
there must be very cool
Senast uppdaterad: 2016-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
foi um dia muito legal.
it was a very nice day.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isto parece muito legal!
this seems very cool!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoje vc parece muito legal
today u looking very nice
Senast uppdaterad: 2020-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
É um artigo muito legal.
this is a cool article.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
foi muito legal e diferente!
it was incredible!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fora da escola é muito legal
our school is very cool
Senast uppdaterad: 2020-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: