Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
foi efetuado o convite mediante apresentação do projeto em sala privativa.
the invitation to take part was made to each mother individually after being given a presentation about the project in a private room.
a caução é restituída mediante apresentação de um certificado de instalação da maquinaria importada.
the said indemnity bond would have been discharged on production of a certificate of installation of the imported machinery.
a restituição só será concedida a pedido e mediante apresentação do correspondente certificado de exportação.
refunds shall be granted only on application and on presentation of the relevant export licence.
podem ser homologadas câmaras de travões com concepções diferentes mediante apresentação de informação equivalente.
optional on towing vehicles with electric and pneumatic control lines when the pneumatic control line fulfils the relevant requirements for secondary braking.
provar que os requisitos de consumo de energia não são ultrapassados mediante apresentação da documentação correspondente;
prove the energy consumption requirements are not exceeded by submitting related documents.
o rigor de uma ri deve ser garantido mediante apresentação de uma estrutura conceitual coerente sobre o fenômeno.
the rigor of an ir should be guaranteed through presentation of a coherent conceptual structure of the phenomenon.
as ajudas são concedidas mediante apresentação de um certificado («certificado de ajuda»), integralmente utilizado.
aid shall be granted on presentation of a certificate (hereinafter referred to as ‘aid certificate’), which has been fully utilised.
- pagamento em nome da empresa para obtenção de recibo só será aceito mediante apresentação de autorização por escrito.
- payments in the name of the company for obtaining receipt will not be accepted unless upon written authorization.
os suplementos por comboios rápidos (reembolsados mediante apresentação dos bilhetes se forem entregues bilhetes especiais),
supplements for special fast trains (reimbursed against production of special tickets where these are issued);
neste caso, o reembolso pode ser efectuado, mediante apresentação dos bilhetes, na classe imediatamente inferior à 1a classe.
in such case reimbursement may be made against production of tickets for the class immediately below first-class.
se a operação for efectuada mediante apresentação de um certificado cuja parte do período de validade que ainda falta decorrer seja:
where export takes place under cover of a licence or advance-fixing certificate with an unexpired term of validity of:
caso o pedido tenha sido aprovado pelo ministério do interior, o visto será emitido pela embaixada, mediante apresentação dos seguintes elementos:
if the visa is approved by the ministry of the interior, the visa will be issued by the mission upon provision of the following:
mediante apresentação de um pedido nesse sentido, as partes contratantes deverão enviar imediatamente cópias da regulamentação alterada ou nova às restantes partes contratantes.
upon request, the contracting party shall promptly provide copies of such amended or new regulation to other contracting parties.