Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
meus.
meus.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meus fãs
a day of leisure in english
Senast uppdaterad: 2021-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meus bots
snapshots
Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
meus deus!
thanks!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meus amigos
my friends
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 23
Kvalitet:
Referens:
meus amigos,
dear friends,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meus filhos:
my children:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
olá meus irmãos
hello my brothers and sister
Senast uppdaterad: 2022-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olá, meus irmãos
hello my brother
Senast uppdaterad: 2024-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mostre meus amigos
show mi your bubs
Senast uppdaterad: 2021-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saúde, meus veados
cheers my dears
Senast uppdaterad: 2022-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meus comentários relativos:
my related comments:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortaleça meus esforços".
you strengthen my efforts.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
meus amigos!!!!!!!!!! otimo!!!!!!!!!!
meus amigos!!!!!!!!!! otimo!!!!!!!!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meus irmãos, meus amigos.
my brothers, my friends.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
minhas senhoras, meus senhores
ladies and gentlemen,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
minhas senhoras, meus senhores,
dear colleagues,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: