Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mim fala da coisa boa
me speaks of good thing
Senast uppdaterad: 2014-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
obrigado presidente, mim falaram...
thank you chairman, i have spoken...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sim, eu não falo sua língua. então seu meio difícil para mim falar com você
i know right
Senast uppdaterad: 2013-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pode-se, quanto a mim, falar de uma globalização da perversão.
i believe we can speak of a globalisation of perversion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
quando lerem estas linhas saberão que aqueles que de mim falaram, cometeram grande injustiça.
when you read these lines you will know that those who spoke of me committed a great injustice.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
consigo, por esta divina e total eleição, fazer com que a divina mãe viva em mim, pense por mim, fale por mim, que ela faça tudo o que eu fizer.
through this divine and total choice, i succeed in making the divine mother live in me, think of me, speak by me, and make what she wants me to do.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta se abrem contra mim; falam contra mim com uma língua mentirosa.
for they have opened the mouth of the wicked and the mouth of deceit against me. they have spoken to me with a lying tongue.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, é uma grande honra para mim falar perante a vossa assembleia no início desta presidência.
mr president, ladies and gentlemen, i have the great honour to address your assembly at the beginning of this presidency.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
mas, com paciência e zombando de mim, falou que eu poderia treinar com o sangue dos animais e que sem o sangue não conseguiria ter forças para completar minha vingança.
nevertheless, with patience and mocking me, he said i should train with blood of animals because without blood, i would not have strength to conclude my revenge.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em primeiro lugar, cumpre, quanto a mim, falar da forma como consideramos que se deve iniciar este processo com esses países, e penso que o parlamento está disposto a afirmar que se lhes reconhece o direito a serem membros da união, que acreditamos que devemos empreender o caminho do processo de alargamento, de adesão reforçada e acelerada com os mesmos, começando por um acto solene que espelhe a importância histórica deste momento e definindo igualmente um quadro geral, como já fizemos noutras ocasiões, para trabalharmos de forma ordenada e pautada pelos princípios democráticos.
i think the first thing we have to do is discuss the best way to begin the process.i believe parliament is ready to recognize these countries'right to become members of the european union, and thinks we should set out along the road towards enlargement and a rapid reinforcement of our relations with them.we need to start with a solemn act which will reflect this moment 's historical importance, and also define a general framework, as we have done on other occasions, in order to proceed in an orderly and democratic fashion.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.