You searched for: na minha opinião a familia (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

na minha opinião a familia

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

na minha vida é o basquete, a família, os amigos, meus estudos.

Engelska

in my life it’s basketball, family, friends, my studies.

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

na minha opinião, o ensino em casa é o começo do movimento de deus para restaurar a família.

Engelska

in my opinion, homeschooling is the beginning of the movement from god to restore the family.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

ozeni: tem mais poder pra mim, na minha opinião, é a família.

Engelska

ozeni: i think that the family is the most powerful factor

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

quando a família estava na minha cidade, aproveitei a oportunidade para me entreter com o espectáculo (...).

Engelska

i took the opportunity, when the family came to town, of entertaining myself with the spectacle...

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

e o rei lhes disse: tomai convosco os servos de vosso senhor, fazei montar meu filho salomão na minha mula, e levai-o a giom.

Engelska

the king also said unto them, take with you the servants of your lord, and cause solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to gihon:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

questões relacionadas com a família e o/a companheiro/a

Engelska

family and partner issues

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

na minha opinião, a carga dupla das obrigações familiares e da actividade profissional não se pode designar como discriminação e ela também não é uma dupla desvantagem, como é apresentado no considerando d. a capacidade de conciliar a família e a profissão representa um elevado nível de talento organizativo e uma experiência de vida que não deve ser subestimada, mas sim considerada como uma qualificação especial para líderes.

Engelska

i believe that the double burden of family duties and a career should not be used as grounds for discrimination, nor are they a double disadvantage as stated in recital d. combining a family and a career in fact demonstrates a high degree of organisational skill and life experience that should not be underestimated, and should be regarded as a particularly useful skill for those in leading positions.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,785,260,429 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK