Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu acho que não.
i think not.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
eu acho que não!!
i'd be happy to be told it's groundless!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não, eu acho que não.
no, i don't think so.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu acho que não importa.
i think it doesn't matter.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
impossível? eu acho que não.
impossible? i don't think so.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dr: não, eu acho que não.
dr: no, i don't think so.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y.b.: eu acho que não.
y.b.: i don’t think so.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu acho que não virá de ovnis.
i think it will not come from ufos.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu acho que você sabe que não está bem.
i think you know that's inappropriate.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu acho que não vai chover à tarde.
i don't think it'll rain this afternoon.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu acho que não há muitas laranjas na fruteira,
i don't think that there are many oranges in the fruitbowl,
Senast uppdaterad: 2013-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Às vezes eu acho que não dou conta do recado.
sometimes i think that i don't get the job done.
Senast uppdaterad: 2023-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"ele está certo?" "eu acho que não."
"is he right?" "i don't think so."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"ele vai vir?" "não, eu acho que não."
"will he come?" "no, i don't think so."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu acho que não podemos nos dar ao luxo de ir por esse caminho.
and i think we can't afford to go on that way.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu acho que este site é muito bom, contanto que não haja abusos.
i think that this website is really good, as long as it is not abused.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu acho que não é saudável comer mais do que vinte laranjas por dia.
i think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a produção em massa se encaixa neste perfil? eu acho que não.
if mass production is fit for those ? i do not think so.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: