Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oque vc faz ai
what do you do there
Senast uppdaterad: 2022-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nao sei oque vc ta falando
i don't know what you're talking about
Senast uppdaterad: 2020-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dá vida ao resultado final.
it gives life to the end result.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oque vc quer saber sobre mim
what you want to know about me
Senast uppdaterad: 2023-08-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oque vc quer com minha mulher jovem
what do you want with my young wife
Senast uppdaterad: 2021-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu nao entendo oque vc fala sou do brasil
i don't understand what you say i am from brazil
Senast uppdaterad: 2021-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não são as pedras, mas o amor que dá vida nova
not stones, but regenerating love
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o ilife dá vida aos projectos dos alunos.
ilife brings student projects to life.
Senast uppdaterad: 2011-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
suas feridas nos justificam sua existência e nos dá vida.
your wounds justify us and your existence grants us life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ele dá vida eterna a todos aqueles que acreditam nele.
he gives eternal life to all who believe in him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uma comunhão que sempre dá fruto, que sempre dá vida.
it reminds us that our communion with god always brings forth fruit, always gives life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a soberania isolacionista facilita o crime e dá vida aos criminosos.
isolationist sovereignty makes crime easier and helps criminals.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
e esta era que o deus que dá vida é também o deus de ressurreição.
and that is, that the life-giving god is also the god of resurrection.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
É o conjunto de todas as instituições que dá vida à união europeia.
it is all the institutions together that give life to the european union.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
33porque o pão de deus é aquele que desce do céu e dá vida ao mundo.
33 "for the bread of god is that which comes down out of heaven , and gives life to the world."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
33 porque o pão de deus é aquele que desce do céu e dá vida ao mundo.
33 "for the bread of god is he who comes down from heaven and gives life to the world."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aquilo que dá vida não reclama qualquer posse. beneficia, mas não exige gratidão.
that which gives life does not claim any possession. it benefits, but does not demand gratitude.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
* "animus cracktus inanimus (4x)": dá vida a seres inanimados.
(heroes against terrible evildoers) to defeat the villainous team of l.o.v.e.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o sangue que é verdadeira bebida, que ressuscita e dá vida ao que está morto por causa do pecado.
the blood that is true drink, for it reawakens and revives what was dead from sin.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: