Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fol: É uma pergunda muito interessante.
that is a very interesting question.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta pergunda engloba de facto duas importantes questões que eu gostaria de abordar separadamente. radamente.
this question concerns, in fact, two major topics, which i should like to address separately.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
você deverá contactar o administrador dos fóruns. se não conseguir saber quem seja contacte então um dos moderadores pergundando a quem deva expor o assunto. no caso de mesmo assim não obter resposta deve contactar o dono do domínio (faça um 'verifição de whois') ou, caso o fórum se encontre a funcionar num serviço grátis (por exemplo, yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), a gerência ou o departamento de abusos desse serviço.
you should contact the administrator of this board. if you cannot find who that is, you should first contact one of the forum moderators and ask them who you should in turn contact. if still get no response you should contact the owner of the domain (do a whois lookup) or, if this is running on a free service (e.g. yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), the management or abuse department of that service.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: