Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
também provava o poder divino de cristo ao sacerdote.
it also proved the divine power of christ to the priest.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais uma vez se provava que em paris já não era possível outra revolução que não proletária.
it was shown once more that in paris none but a proletarian revolution is any longer possible.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aos poucos divisão provava a sua capacidade de combate e começou a ganhar respeito dos comandantes do heer.
as the division proved itself again and again in combat, it began to earn the grudging respect of the "heer" commanders.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o filósofo francês rené descartes 1596-1650 chegou à conclusão que uma consciência clara de seu pensamento provava sua própria existência.
the french philosopher rené descartes 1596-1650 got to the conclusion that a clear conscience of his thinking proved his own existence.
Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na época, nada provava que a agricultura europeia pudesse assegurar a sua auto-sufi-ciência neste domínio.
at the time there was no evidence to indicate that european agriculture could ever become self-sufficient in this area at a reasonable cost.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mesma parte alegou que a aquisição de um produtor da união por um dos produtores colaborantes da união em 2008 provava que a situação financeira deste último era bastante positiva.
the same party claimed that the acquisition of one union producer by one of the cooperating union producers in 2008 was evidence that this cooperating union producer was in rather good health.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comungando do ponto de vista da comissão, reconhecia a crise que estava a atravessar a estratégia de lisboa pelo facto de perseguir objectivos que se provava serem praticamente inatingíveis.
sympathising with the commission he saw the lisbon strategy in crisis, because its objectives were almost unattainable.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mesma parte alegou que a aquisição de um produtor da união por um dos quatro produtores da união representativos, em 2008, provava que a situação financeira deste último era bastante positiva.
the same party claimed that the acquisition of one union producer by one of the four representative union producers in 2008 was evidence that this four representative union producer was in rather good health.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
portanto, a redução de 3 % proclamada pelas autoridades italianas não provava o cumprimento da decisão 90/432/ce.
the 3 % reduction claimed by the italian authorities did not therefore prove compliance with decision 90/342/eec.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enquanto church arbitrou o artigo de turing, turing teve tempo para estudar o artigo de church e adicionar um apêndice onde ele provava que o lambda-cálculo de church e suas máquinas calculariam as mesmas funções.
while church refereed turing's paper, turing had time to study church's paper and add an appendix where he sketched a proof that church's lambda-calculus and his machines would compute the same functions.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gödel também descobriu o teorema da indefinibilidade em 1930, enquanto provava seus teoremas da incompletude publicados em 1931, e bem antes da publicação em 1936 da obra de tarski (murawski 1998).
gödel also discovered the undefinability theorem in 1930, while proving his incompleteness theorems published in 1931, and well before the 1936 publication of tarski's work (murawski 1998).
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas o massivo desemprego sucessor ao final das guerras napoleônicas em 1815, a introdução de novas tecnologias para substituir a mão de obra dos agricultores, e uma série de safras ruins indicavam, no começo dos anos 1830, que o sistema estabelecido de acolhimento aos pobres se provava insustentável.
but mass unemployment following the end of the napoleonic wars in 1815, the introduction of new technology to replace agricultural workers in particular, and a series of bad harvests, meant that by the early 1830s the established system of poor relief was proving to be unsustainable.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pra mim e mais provaveu
me and more provaveu
Senast uppdaterad: 2013-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: