Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
que pelo pensamento para levar a vida.
what a beautiful thought to carry through life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«quero levar a vida com mais calma.
and for a man who values work as highly as milan, that is a good thing.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seres humanos que estão tentando levar a vida a diante e ter uma banda.
nowadays, human beings who are trying to live life and have a band.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É possível que os pasdaran estejam tentando levar israel a atacar.
it’s plausible that the pasdaran are trying to push israel into attacking.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pode ajudar a levar a vida selvagem de volta às áreas urbanas.
pollution, to a certain extent is also something you can control.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
temos de tentar levar a melhor sobre eles.
we should seek to turn the tables on them.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
milosevic nunca tentou levar a cabo uma tal acção.
this is indeed important.milosevic never attempted to do so.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
eles estão tentando levar a julgamento um ex-diretor do ministério do interior e um ex-delegado da polícia nacional, entre outros.
they are pursuing trials against an ex-head of the interior ministry, a former national police chief and several others.
ficámos satisfeitos com a colaboração que prestamos às ong em muitos países com vista a tentar levar a cabo uma acção útil.
we are pleased with our cooperation with ngos in many countries in trying to do something meaningful here.