Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
trabalho com
i work with
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trabalho com eu
work with us
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu trabalho com filosofia da arte, estética, na verdade.
i do the philosophy of art, aesthetics, actually, for a living.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meu trabalho como você?
my work like you?
Senast uppdaterad: 2015-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
trabalho como personal trainer
which work are you doing
Senast uppdaterad: 2020-06-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
trabalhamos com...
...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
trabalhemos com eles.
work with them.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
embora as mulheres possuam maior interesse em nutrição, principalmente porque possuem maior preocupação com estética e composição corporal, outros fatores também podem ter influenciado o resultado do presente estudo.
although women present higher interest in nutrition, especially due to their concern about esthetics and body composition, other factors may also have influenced on the result of the present study.
agora você pode dizer: "bem, este tipo de cirurgia pode ser classificada como estética."
because you might say, "well, this type of surgery might be regarded as cosmetic."
paulo bezerra é também responsável pelas edições traduzidas diretamente do russo de importantes obras de bakhtin, como estética da criação verbal e problemas da poética de dostoiévski.
paulo bezerra is also responsible for the editions translated directly from russian of important works by bakhtin, such as estética da criação verbal [aesthetics of the verbal creation] and problemas da poética de dostoiévski [problems of dostoevsky’s poetics].