Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tudo posso naquele que me fortalece
i can do everything through him who gives me strength "
Senast uppdaterad: 2013-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
posso todas as coisas naquele que me fortalece.
i can do all things through christ which strengtheneth me.
Senast uppdaterad: 2012-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
posso todas as coisas naquele que me fortalece [em cristo].
i can do all things through christ which strengthens me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
«nós acreditamos naquele que não vimos.
«we believe in him, whom we have not seen.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sou mais que vencedora porque tudo posso na quele que me fortalece
i'm more than winning because everything i can on him which strengthens me
Senast uppdaterad: 2013-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não tens reparado, naquele que idolatrou a sua concupiscência!
have you considered him who has taken his desire for his god?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mim, mas naquele que me enviou" (versículo 44).
believeth not on me, but on him that sent me..." (v.44).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
neste espírito, paulo diz: "eu posso fazer todas as coisas naquele que me fortalece".
in this spirit paul says, "i can do all things through christ who strengthens me."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
15antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo,
15 but speaking the truth in love , we are to grow up in all aspects into him who is the head, even christ ,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
15 antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo,
15 but, holding the truth in love, we may grow up to him in all things, who is the head, the christ:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
15 antes, seguindo a verdade em caridade, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo.
15 but speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even christ :
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
então, depois de tudo, e só depois de tudo, é que você aprende de verdade a dizer “ tudo posso naquele que me fortalece! ”.
then, afterwards, and only afterwards you will have actually learned enough to state, “i can do everything through him who gives me strength!”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4:15 antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo,
4:15 but speaking truth in love, we may grow up in all things into him, who is the head, christ;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a sua implementação exigirá um enorme esforço ao banco e não posso garantir que tudo possa ser feito imediatamente.
to implement it will require an enormous effort by the bank and i cannot guarantee that it can all be done at once.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
“antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo” (efésios 4:15).
but speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even christ. (ephesians 4:15)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
embora isto tudo possa ser visto noutra perspectiva.
in spite of all this, the whole thing can be seen from another viewpoint.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
não reparaste naqueles que se jactam de puros?
have you not seen the people who call themselves pure?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
e não confieis senão naqueles que professam a vossa religião.
and [they say,] ‘do not believe anyone except him who follows your religion.’
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não reparaste naqueles que se jactam de puros? qual!
hast thou not observed those who hold themselves purified nay!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a democracia parte do princípio que tudo possa e deva ser submetido a uma decisão popular.
direct democracy assumes that everything may and must be submitted to a decision by the people.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: