You searched for: um desses vem enterrado eu enlouqueco (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

um desses vem enterrado eu enlouqueco

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

cada um desses estados.

Engelska

and imperialism.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a informação é um desses

Engelska

since the single european act was amended in 1987, it has been a high priority of the community to work for improvements in

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

aquele foi um desses dias.

Engelska

that was one of these days.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

este é um desses casos.

Engelska

this is one of those cases.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a omc é um desses pilares.

Engelska

the wto is one of those pillars.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

sabe, eu sempre quis um desses.

Engelska

you know, i've always wanted one of these.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

um desses grupos são os deficientes.

Engelska

one of these groups is the disabled.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

um desses países é a polónia.

Engelska

one such country is poland.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

vou desenvolver cada um desses três tópicos.

Engelska

i will expand on each of these axes.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

cada um desses métodos é relativamente complicada.

Engelska

each of these methods is relatively complicated.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

um desses camaradas era ricardo gomez robelo.

Engelska

one of these fellow bohemians was ricardo gómez robelo.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

este é também um desses momentos complicados.

Engelska

now is also such a difficult moment.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

martinho era um desses "homens santos".

Engelska

st. martin was one of these 'saintly men.'

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

salto - diversidade cultural é um desses centros.

Engelska

salto cultural diversity is one of these centres.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

depois desses vêm todos os outros dons do espírito santo.

Engelska

after these come all the other gifts of the holy spirit.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

quando você abre um precedente pra uma questão dessas, vem um monte de gente atrás.

Engelska

when you set a precedent for an issue such as this, many people come on board.

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

a tributação é um desse domínios.

Engelska

taxation is one of these areas.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

eu enlouqueci e pensei que fosse morrer.

Engelska

and i went wild eyed and thought i was going to die.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

e meu primeiro pensamento foi: "eu enlouqueci.

Engelska

and my first thought was, "i've lost it.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

É por causa que nesse dia eu conheci a outra, sabe, e vi que realmente tinha essa mulher na vida dele, conheci ela, vi que era verdade, aí eu enlouqueci.

Engelska

it is because that day i met the other, you know? and i saw that he actually had this woman in his life, i met her, i saw that she was true, then i went insane.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Få en bättre översättning med
7,745,523,018 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK