You searched for: vou ter que desligar aqui depois eu v... (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou ter que desligar aqui depois eu volto

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

eu vou ter que falar

Engelska

i have nothing left to say

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

vou ter que ficar aqui, vou ter que continuar...

Engelska

i'll have to stay here; i'll have to go on...

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

meu amor vou ter que sair agora

Engelska

my love i'm going to have to leave now

Senast uppdaterad: 2022-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

bom, acho que agora vou ter que.

Engelska

well i guess i have to now.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

minha amiga vou ter que me ausentar

Engelska

my friend i'll have to leave

Senast uppdaterad: 2012-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu vou ter que fazer uma entrevista?

Engelska

will i need to attend an interview?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

ela respondeu -- eu vou ter que ler porque eu adorei a resposta.

Engelska

she said -- i have to read you what she said, because i love it.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

vou ter que esperar pra ver auto-estima.

Engelska

i'll have to wait and see self-esteem.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

“É um livro que eu vou ter que ler!”

Engelska

“that is one book i am going to have to read!”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

aqui eu vou ter que especificar os meus períodos de estatísticas.

Engelska

here i will have to specify my statistics periods.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

essa é uma ótima pergunta. eu vou ter que perguntar!

Engelska

that’s a great question. i’ll have to ask!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

quando é que gone, vou ter que implorar, assim como você.

Engelska

brother lustig replied, "dear beggar-man, what am i to give you? i have been a soldier, and have received my dismissal, and have nothing but this little loaf of contract-bread, and four kreuzers of money; when that is gone, i shall have to beg as well as you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

para falar sobre câncer, eu vou ter que, de fato... deixe eu mostrar o slide aqui.

Engelska

in order to talk about cancer, i'm going to actually have to -- let me get the big slide here.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

eu nw enyendo o jeito que vc escreve aaa vou ter que sair xau

Engelska

bom

Senast uppdaterad: 2013-08-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

esta noite vou ter que mudar as rodas porque havia muitas pistas pedregosas.

Engelska

tonight i will have to change the wheels because there were many rocky trails.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

vou ter que assinalar mais uma vez que não é permitido utilizar telemóveis na sala do plenário.

Engelska

i should perhaps point out again that using mobile phones in the chamber is not allowed.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

"eu tenho dito agora vou ter que ficar na itália para o resto da temporada.

Engelska

"i've been told i will now have to stay in italy for the rest of the season.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

então pensei, provavelmente vou ter que dar um passo adiante aqui e criar resumos de resumos -- e foi exatamente isso que fiz.

Engelska

so i thought, i probably have to take this one step further here and create summaries of the summaries -- and this is exactly what i did.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

isso significaria cursos noturnos mais alguns trabalhos mais de verão que eu vou ter que ver o meu estado de espírito traz.

Engelska

it would mean night courses plus some more summer work so i’ll have to see what my state of mind brings.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

cresceu bem, sem qualquer intervenção da minha parte, este inverno eu vou ter que continuar o trabalho de madeira morta

Engelska

it grew well without any intervention on my part, this winter i'll have to continue the work of dead wood

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,745,793,923 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK