Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
revisão acadêmica
revue bibliographique
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
diretoria acadêmica
direction des études
Senast uppdaterad: 2010-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ela irá facilitar a nossa convivência.
la cohabitation entre nos pays s' en trouvera facilitée.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
convivência com os efeitos das alterações climáticas,
les effets du changement climatique;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
assim, a convivência não é possível na europa.
il est impossible de coexister de cette sorte en europe.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
que modelo de convivência cívica e política pode subsistir sem ela?
quel modèle de cohabitation civile et politique pourrait subsister sans cette charte?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
canta em crioulo, cita exemplos desta convivência e interferência entre as línguas.
il chante en créole, pour donner un exemple de convivialité et d'interférences entre plusieurs langues.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
teoricamente, esta "convivência" devia contribuir para maximizar o "bem-estar" a nível mundial.
en théorie, cette "conjonction" devrait contribuer à maximaliser le "bien-être" au niveau mondial.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering