You searched for: em caso de concurso (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

em caso de concurso

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

em caso de concurso limitado:

Franska

dans le cas d'un concours restreint:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em caso de

Franska

advenant

Senast uppdaterad: 2018-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em caso de:

Franska

en cas:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

júri de concurso

Franska

jury de concours

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

no caso de concurso limitado:

Franska

dans le cas d'un concours restreint:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

aviso de concurso

Franska

avis de concours

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

ausência de concurso.

Franska

pas d'appel d'offres

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

condições especiais em caso de compra por concurso público

Franska

conditions particulières en cas d'achat par adjudication

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

processos de concurso melhorados

Franska

amélioration de la procédure d’appel à la concurrence

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de concurso público, data-limite para a apresentação dos projetos

Franska

dans le cas d'un concours ouvert, date limite pour le dépôt des projets.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

montante da compensação em caso de não atribuição do sieg no âmbito de um processo de concurso

Franska

montant de la compensation lorsque le sieg n'est pas attribué dans le cadre d'une procédure d'appel d'offres

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de fixação da restituição por concurso, este incidirá sobre o montante da restituição.

Franska

en cas de fixation de la restitution par voie d'adjudication, l'adjudication porte sur le montant de la restitution.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de concurso limitado ou de processo por negociação acelerado, esse prazo é de 4 dias.

Franska

en cas de procédure restreinte ou négociée accélérée, ce délai est de 4 jours.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

no caso de concurso público: data‑limite de recepção dos projectos.

Franska

dans le cas d'un concours ouvert: date limite pour le dépôt des projets.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de concurso limitado ou de procedimento por negociação acelerado, esse prazo é de quatro dias.

Franska

en cas de procédure restreinte ou négociée accélérée, ce délai est de quatre jours.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

no caso de concursos limitados:

Franska

dans le cas d'un concours restreint:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de concurso permanente, indicarão nesse anúncio as datas limites de apresentação das propostas para cada concurso parcial.

Franska

ils y déterminent, en cas d'adjudication permanente, les dates limites de présentation des offres pour chaque adjudication partielle.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de concurso permanente, o organismo de intervenção determinará as datas limite para apresentação das propostas para cada concurso parcial.

Franska

l'organisme d'intervention détermine en cas d'adjudication permanente les dates limites de présentation des offres pour chaque adjudication partielle.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de inexistência de concurso, a imposição de exportação a cobrar é aplicável na data em que tiverem sido cumpridas as formalidades aduaneiras.

Franska

dans le cas où il n'y a pas d'adjudication, la taxe à l'exportation à percevoir est celle applicable le jour de l'accomplissement des formalités douanières.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em caso de concurso, o financiamento comunitário será de 100% para os projectos-piloto e estudos realizados por iniciativa da comissão.

Franska

en cas d’appel d’offres, le financement communautaire se fera à 100 % pour les projets pilotes et études à l’initiative de la commission.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,781,762,095 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK