Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
estou bem e você
sava bien
Senast uppdaterad: 2021-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi estou bem e você
salut comment ca va
Senast uppdaterad: 2021-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
obrigado, estou bem; e você?
merci, je vais bien ; et toi ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou bem e vc?
je vais bien et toi ?
Senast uppdaterad: 2021-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bem. e você?
bien. et toi ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bem e você
bem e você?
Senast uppdaterad: 2020-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu estou bem onde você está ?
je suis également bien
Senast uppdaterad: 2022-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tô bem. e você?
salut sava
Senast uppdaterad: 2022-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou muito bem... e você ? e meu neto : nora ?
je suis tres jolie
Senast uppdaterad: 2018-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou bem meu querido e vc
que fais tu
Senast uppdaterad: 2020-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou bem e voc^anjo luminoso
w / coucou bonsoir comment allez vous
Senast uppdaterad: 2019-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi obrigado estou muito bem e você meu amigo
je vais très bien
Senast uppdaterad: 2023-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou bem cansado.
je suis très fatigué.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e você?
et toi ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sim muito bem e você cava
oui tres bien et toi cava
Senast uppdaterad: 2020-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bom e você?
eu bien et toi ?
Senast uppdaterad: 2014-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou bem ciente disso.
je le sais parfaitement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
" estou bem, e tu?", responde o general.
" bien, et toi?" répond le général.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
e você como tá ?
Senast uppdaterad: 2023-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
obrigado. e você ?
merci. tu travailles maintenant?
Senast uppdaterad: 2020-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: