Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nós queremos acolher perseguidos políticos.
Θέλουμε να στεγάσουμε διωχθέντες.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
estes perseguidos são delinquentes, são criminosos.
Μόνο οι εγκληματίες και οι δολοφόνοι διώκονται με αυτόν τον τρόπο.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dezenas de milhar são perseguidos, encarcerados e torturados.
Δεκάδες χιλιάδες διώκονται, συλλαμβάνονται, βασανίζονται.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
perseguidos, mas não desamparados; abatidos, mas não destruídos;
διωκομενοι αλλ' ουχι εγκαταλειπομενοι, καταβαλλομενοι αλλ' ουχι απολλυμενοι,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os responsáveis por todos estes crimes têm de ser perseguidos.
Οι δράστες αυτών των κτηνωδιών θα πρέπει να προσαχθούν στη δικαιοσύνη.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todos defendemos que os perseguidos políticos devem receber asilo.
Όλοι τάσσονται εδώ υπέρ της παροχής ασύλου σε άτομα που διώκονται για πολιτικούς λόγους.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
estes dois objectivos não são contraditórios e devem ser perseguidos simultaneamente.
Οι δύο αυτοί στόχοι δεν είναι αντικρουόμενοι και πρέπει να επιδιώκονται από κοινού.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
esses três objetivos temáticos estão interligados e devem ser perseguidos paralelamente.
Οι τρεις αυτοί στόχοι είναι αλληλένδετοι και θα πρέπει να επιδιωχθούν παράλληλα.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
um desses motivos é a religião, sendo os católicos perseguidos em muitos países.
Ένα από αυτά τα κίνητρα είναι η θρησκεία, και οι Καθολικοί διώκονται σε πάρα πολλές χώρες.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ela é portadora de esperança para perseguidos, oprimidos e também para os muitos trabalhadores forçados.
Είναι ο φορέας της ελπίδας για τις εξελίξεις, για τους καταπιεσμένους και για τόσα πολλά άτομα που κάνουν καταναγκαστική εργασία.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não existe liberdade de expressão e de imprensa; pelo contrário, os jornalistas são igualmente perseguidos.
Δεν υπάρχει ελευθερία έκφρασης της γνώμης, ενώ, αντίθετα, διώκονται οι δημοσιογράφοι.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
crentes, padres, monges e eminentes dignitários religiosos são vexados e hostilizados, perseguidos e detidos.
Πιστοί, ιερείς, μοναχοί και κάτοχοι υψηλών εκκλησιαστικών αξιωμάτων παρενοχλούνται, διώκονται και φυλακίζονται.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
1.2 é de opinião que auxílios estatais melhor direccionados deverão perseguir três objectivos bem claros:
β) να συμβάλλουν στη μείωση των ανισορροπιών μεταξύ των περιοχών,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: