You searched for: cordeiro de deus que tira o pecado d... (Portugisiska - Hebreiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Hebrew

Info

Portuguese

cordeiro de deus que tira o pecado do mundo

Hebrew

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Hebreiska

Info

Portugisiska

no dia seguinte joão viu a jesus, que vinha para ele, e disse: eis o cordeiro de deus, que tira o pecado do mundo.

Hebreiska

ויהי ממחרת וירא יוחנן את ישוע בא אליו ויאמר הנה שה האלהים הנשא חטאת העולם׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e provaram a boa palavra de deus, e os poderes do mundo vindouro,

Hebreiska

וטעמו את דבר אלהים הטוב וכחות העולם הבא וימעלו מעל׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e, olhando para jesus, que passava, disse: eis o cordeiro de deus!

Hebreiska

ויבט אל ישוע והוא מתהלך ויאמר הנה שה האלהים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas, se é pelo dedo de deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de deus.

Hebreiska

ואם באצבע אלהים מגרש אני את השדים הנה הגיעה אליכם מלכות האלהים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas, se é pelo espírito de deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de deus.

Hebreiska

אך אם ברוח אלהים אני מגרש את השדים הנה הגיעה אליכם מלכות האלהים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

porque assim é a vontade de deus, que, fazendo o bem, façais emudecer a ignorância dos homens insensatos,

Hebreiska

כי כן הוא חפץ אלהים אשר בעשותכם הטוב תסכרו את פי אולת האנשים אשר אין בם דעת׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e a paz de deus, que excede todo o entendimento, guardará os vossos corações e os vossos pensamentos em cristo jesus.

Hebreiska

ושלום אלהים הנשגב מכל שכל ינצר את לבבכם ואת מחשבותיכם במשיח ישוע׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se é que tendes ouvido a dispensação da graça de deus, que para convosco me foi dada;

Hebreiska

כי אמנם שמעתם הנהגת חסד האלהים אשר נתן לי אליכם׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por esta razão te lembro que despertes o dom de deus, que há em ti pela imposição das minhas mãos.

Hebreiska

על כן אזכירך שתעורר את מתנת האלהים הנתונה לך בסמיכת ידי׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

tendo sido sepultados com ele no batismo, no qual também fostes ressuscitados pela fé no poder de deus, que o ressuscitou dentre os mortos;

Hebreiska

כי נקברתם אתו בטבילה אף קמתם אתו בתחיה על ידי האמונה בגבורת אלהים אשר העירו מן המתים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

assim, pois, isto não depende do que quer, nem do que corre, mas de deus que usa de misericórdia.

Hebreiska

ועל כן אין הדבר לא ביד הרצה ולא ביד הרץ כי אם ביד האלהים המרחם׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

diante de deus, que todas as coisas vivifica, e de cristo jesus, que perante pôncio pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te

Hebreiska

הנני מצוך נגד האלהים המחיה את כל ונגד המשיח ישוע אשר העיד ההודאה היפה לפני פנטיוס פילטוס׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se alguém destruir o santuário de deus, deus o destruirá; porque sagrado é o santuário de deus, que sois vós.

Hebreiska

ואיש אשר ישחית את היכל אלהים האלהים ישחית אתו כי היכל אלהים קדוש ואתם הנכם קדושים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ao qual todos atendiam, desde o menor até o maior, dizendo: este é o poder de deus que se chama grande.

Hebreiska

ויקשיבו אליו מקטנם ועד גדולם לאמר זה הוא גבורת האלהים הגדולה׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

rogo-vos pois, irmãos, pela compaixão de deus, que apresenteis os vossos corpos como um sacrifício vivo, santo e agradável a deus, que é o vosso culto racional.

Hebreiska

ועתה הנני מזהיר אתכם אחי ברחמי אלהים אשר תשימו את גויותיכם קרבן חי וקדוש ונרצה לאלהים והיתה זאת עבודתכם השכלית׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, jesus, filho de deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Hebreiska

ועתה בהיות לנו כהן ראש גדול אשר עבר בשמים הוא ישוע בן האלהים נחזיקה בהודאתנו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem, pois, tiver bens do mundo, e, vendo o seu irmão necessitando, lhe fechar o seu coração, como permanece nele o amor de deus?

Hebreiska

ואיש אשר לו נכסי העולם והוא ראה את אחיו חסר לחם וקפץ את רחמיו ממנו איך תעמד בו אהבת אלהים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

lembra-lhes estas coisas, conjurando-os diante de deus que não tenham contendas de palavras, que para nada aproveitam, senão para subverter os ouvintes.

Hebreiska

זאת הזכר להם והעד לפני האדון שלא לעשק במחלקת מלים אשר לא להועיל רק לעות דעת השמעים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

atraí-os com cordas humanas, com laços de amor; e fui para eles como os que tiram o jugo de sobre as suas queixadas, e me inclinei para lhes dar de comer.

Hebreiska

בחבלי אדם אמשכם בעבתות אהבה ואהיה להם כמרימי על על לחיהם ואט אליו אוכיל׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

além disso sejam restituídos os utensílios de ouro e de prata da casa de deus, que nabucodonozor tirou do templo em jerusalém e levou para babilônia, e que se tornem a levar para o templo em jerusalém, cada um para o seu lugar, e tu os porás na casa de deus.'

Hebreiska

ואף מאני בית אלהא די דהבה וכספא די נבוכדנצר הנפק מן היכלא די בירושלם והיבל לבבל יהתיבון ויהך להיכלא די בירושלם לאתרה ותחת בבית אלהא׃

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,762,060 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK