Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
também fui irrepreensível diante dele, e me guardei da iniqüidade.
ואהי תמים עמו ואשתמר מעוני׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a que guardes este mandamento sem mácula e irrepreensível até a vinda de nosso senhor jesus cristo;
כי שמור תשמר את המצוה באין שמץ ודפי עד הופעת המשיח ישוע אדנינו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quanto ao zelo, persegui a igreja; quanto � justiça que há na lei, fui irrepreensível.
לפי התורה פרוש בקנאתי רדף את העדה ולפי צדקת התורה בלי שמץ׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, tendo filhos crentes que não sejam acusados de dissolução, nem sejam desobedientes.
אם ימצא איש תם ובעל אשה אחת ויש לו בנים מאמינים ואין עליהם טענת פריצות ואינם סוררים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para apresentá-la a si mesmo igreja gloriosa, sem mácula, nem ruga, nem qualquer coisa semelhante, mas santa e irrepreensível.
להקימה בכבוד לו לעדה אשר אין בה כתם וקמט וכדומה כי אם למען תהיה קדושה ותמימה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, temperante, sóbrio, ordeiro, hospitaleiro, apto para ensinar;
ופקיד העדה צריך להיות איש אשר אין בו דפי בעל אשה אחת משל ברוחו צנוע ונחמד לבריות מכניס ארחים ומבין ללמד ולא אהב יין ולא נוח להכות ולא בצע בצע רע׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pois é necessário que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro de deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância;
כי פקיד העדה צריך להיות איש תם כסכן לאלהים לא עמד על דעתו ולא רגזן ולא אהב יין ולא בעל אגרף ולא נטה אחרי הבצע׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: