Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
para que deixes os israelitas partirem conosco.
कि आप बनी इसराइल को हमारे साथ भेज दीजिए
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
assim foi; e concedemos tudo aquilo aos israelitas.
(और जो नाफरमानी करे) इसी तरह सज़ा होगी और आख़िर हमने उन्हीं चीज़ों का मालिक बनी इसराइल को बनाया
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,
इस प्रकार हमने इसराईल की सन्तान को अपमानजनक यातना से
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas?
और ये भी कोई एहसान हे जिसे आप मुझ पर जता रहे है कि आप ने बनी इसराईल को ग़ुलाम बना रखा है
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sabei que este alcorão explica aos israelitas os principais objetos de suas divergências.
इसमें भी शक नहीं कि ये क़ुरान बनी इसराइल पर उनकी अक्सर बातों को जिन में ये इख्तेलाफ़ करते हैं ज़ाहिर कर देता है
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não é um sinal para eles, que os doutos entre os israelitas o reconheçam?
क्या उनके लिए ये कोई (काफ़ी) निशानी नहीं है कि इसको उलेमा बनी इसराइल जानते हैं
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
havíamos concedido a moisés a orientação, e fizemos os israelitas herdarem o livro.
और हम ही ने मूसा को हिदायत (की किताब तौरेत) दी और बनी इसराईल को (उस) किताब का वारिस बनाया
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e fez sair os israelitas com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia quem tropeçasse.
तब वह अपने गोत्रियों को सोना चांदी दिलाकर निकाल लाया, और उन में से कोई निर्बल न था।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não que a palavra de deus haja falhado. porque nem todos os que são de israel são israelitas;
परन्तु यह नहीं, कि परमेश्वर का वचन टल गया, इसलिये कि जो इस्त्राएल के वंश हैं, वे सब इस्त्राएली नहीं।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não vaciles, pois, quando ele chegar a ti. e destinamo-lo como orientaçãopara os israelitas.
और (ऐ रसूल) हमने तो मूसा को भी (आसमानी किताब) तौरेत अता की थी तुम भी इस किताब (कुरान) के (अल्लाह की तरफ से) मिलने में शक में न पड़े रहो और हमने इस (तौरेत) तो तुम को भी बनी इसराईल के लिए रहनुमा क़रार दिया था
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e concedemos aos israelitas um agradável abrigo e os agraciamos com todo o bem. mas disputaram entre si, depois dereceberem o conhecimento.
और हमने इसराईल की सन्तान को अच्छा, सम्मानित ठिकाना दिया औ उन्हें अच्छी आजीविका प्रदान की। फिर उन्होंने उस समय विभेद किया, जबकि ज्ञान उनके पास आ चुका था। निश्चय ही तुम्हारा रब क़ियामत के दिन उनके बीच उस चीज़ का फ़ैसला कर देगा, जिसमें वे विभेद करते रहे है
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e lançamos, no livro, um vaticínio aos israelitas: causareis corrupção duas vezes na terra e vos tornareis muitoarrogantes.
और हमने किताब में इसराईल की सन्तान को इस फ़ैसले की ख़बर दे दी थी, "तुम धरती में अवश्य दो बार बड़ा फ़साद मचाओगे और बड़ी सरकशी दिखाओगे।"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
os hebreus que estavam dantes com os filisteus, e tinham subido com eles ao arraial, também se ajuntaram aos israelitas que estavam com saul e jônatas.
और जो इब्री पहिले की नाईं पलिश्तियों की ओर के थे, और उनके साथ चारों ओर से छावनी में गए थे, वे भी शाऊल और योनातान के संग के इस्राएलियों में मिल गए।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e faraó mandou ver, e eis que do gado dos israelitas não morrera sequer um. mas o coração de faraó se obstinou, e não deixou ir o povo.
और फिरौन ने लोगों को भेजा, पर इस्राएलियों के पशुओं में से एक भी नहीं मरा था। तौभी फिरौन का मन सुन्न हो गया, और उस ने उन लोगों को जाने न दिया।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(aplausos) nós até colamos em torres militares israelitas, e nada aconteceu. quando se cola uma imagem, é só papel e cola.
(तालियाँ) हमने इजराइल की फौजी मीनारों पर भी तसवीरें चिपका दीं, और कुछ नहीं हुआ. जब आप एक तस्वीर चिपकाते हैं, तो वो सिर्फ कागज़ और गोंद होती है. लोग उसे फाड़ सकते हैं, उस के ऊपर कुछ और लगा सकते हैं, या उस पर पेशाब भी कर सकते हैं -- हाँलाकि कुछ ज़रा ऊंची लगी होती हैं इसके लिए, मगर सड़क पर चलते लोग, वही असली संरक्षक होते हैं. बारिश और हवा वैसे भी उन्हें नष्ट कर देगी. वो हमेशा के लिए तो लगी नहीं रहने वाली. पर ठीक चार साल बाद भी, वो तस्वीरें, अधिकतर अभी भी वहीं हैं. आमने-सामने ने प्रमाणित कर दिया, कि जो हम नामुमकिन समझते थे वो मुमकिन था -- और पता है आपको, आसान भी. हमने कोई सीमा नहीं तोड़ी, हमने बस यह दिखा दिया कि हम लोगों की उम्मीदों से कहीं आगे हैं.
Senast uppdaterad: 2019-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
havíamos aceito o compromisso dos israelitas, e lhes enviamos os mensageiros. mas, cada vez que um mensageiro lhesanunciava algo que não satisfazia os seus interesses, desmentiam uns e assassinavam outros.
हमने इसराईल की सन्तान से दृढ़ वचन लिया और उनकी ओर रसूल भेजे। उनके पास जब भी कोई रसूल वह कुछ लेकर आया जो उन्हें पसन्द न था, तो कितनों को तो उन्होंने झुठलाया और कितनों की हत्या करने लगे
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os quais são israelitas, de quem é a adoção, e a glória, e os pactos, e a promulgação da lei, e o culto, e as promessas;
वे इस्त्राएली हैं; और लेपालकपन का हक्क और महिमा और वाचाएं और व्यवस्था और उपासना और प्रतिज्ञाएं उन्हीं की हैं।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quando os israelitas acabaram de matar todos os moradores de ai no campo, no deserto para onde os tinham seguido, e havendo todos caído ao fio da espada até serem consumidos, então todo o israel voltou para ai e a feriu a fio de espada.
और जब इस्राएली ऐ के सब निवासियों को मैदान में, अर्थात् उस जंगल में जहां उन्हों ने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहां तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने ऐ को लौटकर उसे भी तलवार से मारा।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e depois disso dissemos aos israelitas: habitai a terra, porque, quando chegar a segunda cominação, reunir-vos-emosem grupos heterogêneos.
और उसके बाद हमने बनी इसराईल से कहा कि (अब तुम ही) इस मुल्क में (खूब आराम से) रहो सहो फिर जब आख़िरत का वायदा आ पहुँचेगा तो हम तुम सबको समेट कर ले आएँगें
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"o que estão a fazer aqui?" "oh, por acaso estamos a fazer um projeto de arte e estamos a colocar um israelita e um palestiniano a exercer a mesma profissão. e aqueles são na realidade dois taxistas."
"तुम लोग यहाँ क्या कर रहे हो?" "ओह, हम लोग एक कला-परियोजना कर रहे हैं और हम एक ही धंधा कर रहे एक इजराइली और एक फिलिस्तीनी को यहाँ लगा रहे हैं. जैसे ये दोनों लोग दो टैक्सी-चालक हैं." इन शब्दों के बाद हमेशा एक सन्नाटा होता था. "तुम्हारा मतलब तुम एक इजराइली चेहरा चिपका रहे हो -- ठीक यहाँ पर?" "जी हाँ, बराबर, बराबर, यह इस परियोजना का हिस्सा है." और मैं हमेशा एक पल ठहरता था, और फिर हम उन लोगों से पूछते थे,
Senast uppdaterad: 2019-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering