Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gosto muito de ti.
- ti voglio bene.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
- gosto muito de ti.
- come butta, bella?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu gosto muito de ti.
mi piaci tanto,amante.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anna, gosto muito de ti.
-allora, renzo ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eu gosto muito de ti.
in effetti.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gosto muito de ti, andy.
- ti voglio bene, andy.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gosto muito de ti carlo.
ti amo carlo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainda gosto muito de ti!
ti amo ancora.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- também gosto muito de ti.
- anche io, tesoro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gosto muito de ti, amigo.
-ti voglio bene.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gosto muito de ti, mãezinha!
miller: sì. miller:
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gosta muito de ti.
ti è molto affezionata.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostamos muito de ti!
- ti vogliamo bene!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- gosta muito de ti.
- e' molto affezionato a te.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostamos muito de ti, lena.
ti vogliamo bene, lena.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
também gostamos muito de ti
- anche noi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: