Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
muto.
muto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muto bem.
bene.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meta... muto...
"meta"...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
muto obrigado.
grazie mille.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fujiko muto jun
fujiko muto jun
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É muto bonito.
davvero bello.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certo, muto bem...
ah. d'accordo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- muto bem, fabuloso.
ok, perfetto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
isso foi muto porreiro.
quello e' stato divertente.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jovem, muto jovem.
sei giovane, giovane-giovane.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- o gado está muto magro.
- la mandria sembra piuttosto scarna.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sinto muto, não há alternativa.
mi dispiace. non hai scelta.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- não é informação muto fiável.
- viene da una fonte molto inaffidabile.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- muto bem, há mais uma coisa.
- ok, c'e' un'altra cosa?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muto bem, foste estranha lá dentro.
okay, sei stata strana là dentro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o muto estava a chamar outra coisa.
il muto stava chiamando qualcun altro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estou muto bem, muito obrigada, de nada.
sto benissimo, grazie, prego.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grady, vá lá. continua a mandar. muto bem.
- dai, grady, dammi un caricatore!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: