You searched for: nossa ta muito calor aqui no brasil (Portugisiska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

nossa ta muito calor aqui no brasil

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Italienska

Info

Portugisiska

está muito calor aqui.

Italienska

-si', e' davvero caldo qui.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

está muito calor aqui?

Italienska

- fa troppo caldo?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e está muito calor aqui.

Italienska

e qua dentro fa troppo caldo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não está muito calor aqui?

Italienska

- non fa molto caldo qui?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

- sinto muito calor aqui.

Italienska

ho un tale caldo!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

está muito calor aqui dentro.

Italienska

fa un caldo terribile qui dentro.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

desculpe, está muito calor aqui.

Italienska

scusate. fa caldo qui dentro, vero?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

- está muito calor aqui dentro.

Italienska

cristo, fa caldo qui dentro.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

- está muito calor aqui em baixo.

Italienska

- fa caldo quaggiù.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não tá muito calor aqui fora, sabes?

Italienska

frankie? nonfa mica caldo qui fuori, sai?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e não acho que esteja muito calor aqui.

Italienska

mi sento benissimo. e non penso assolutamente che qui faccia un caldo asfissiante.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

lá faz muito calor, aqui faz demasiado frio.

Italienska

lì fa troppo caldo, qui fa troppo freddo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

está muito calor... vou deixá-lo aqui no caso de teres frio.

Italienska

fa troppo caldo... la metterò qui nel caso in cui sentissi freddo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e não, não estou. É que está muito calor aqui.

Italienska

e no, non e' cosi', fa solo dannatamente caldo qui dentro.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

desculpe, é impressão minha ou está muito calor aqui?

Italienska

mi dispiace... sono solo io, o fa caldo qui dentro? davvero?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

bem, está muito calor aqui com os cozinhados, e os... cozinhados.

Italienska

beh, fa molto caldo qui mentre cucinano e... cucinano.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

aqui no brasil, temos algo que chamamos de jeito brasileiro.

Italienska

in brasile, abbiamo una cosa che noi chiamiamo lo "stile brasiliano".

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

o que é? o professor wilhelm otto rensler está a trabalhar aqui no brasil.

Italienska

il professor wilhelm otto rensler si trova qui in brasile.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não sei se porque a internet é mais acessível aqui no brasil, ou se existem outros motivos para isso.

Italienska

nemmeno la lingua è un ostacolo alla comprensione del mio fumetto, tanto che la maggior parte dei miei fan sono brasiliani. forse è perchè internet è più accessibile qui in brasile, oppure ci sono altre motivazioni che non conosco.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

bom dia me chamo patricia e represento a empresa ses bras no brasil e preciso que vocÊ por favor me informe o nÚmero de telefone do repreentante da galpert aqui no brasil.

Italienska

cosa

Senast uppdaterad: 2013-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,744,120,853 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK