You searched for: amo te (Portugisiska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Croatian

Info

Portuguese

amo te

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Kroatiska

Info

Portugisiska

amo você.

Kroatiska

volim te.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu amo você.

Kroatiska

volim te.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu amo comida coreana.

Kroatiska

volim korejsku hranu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu te amo muito, mãe!

Kroatiska

volim te puno, mama!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o senhor te abençoe e te guarde;

Kroatiska

neka te blagoslovi jahve i neka te èuva!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu te amo, ó senhor, força minha.

Kroatiska

uèitelju zbora. od jahvina sluge davida koji jahvi ispjeva ovu pjesmu u onaj dan kad ga jahve oslobodi iz ruku neprijatelja

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

v te helicóptero há leonardo da vinci desenhou es

Kroatiska

vasco da gama – pr o d europe d koji je plovio o indije.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu repreendo e castigo a todos quantos amo: sê pois zeloso, e arrepende-te.

Kroatiska

ja korim i odgajam one koje ljubim. revan budi i obrati se!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

salva-te a ti mesmo, descendo da cruz.

Kroatiska

spasi sam sebe, siði s križa!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

porventura te fará muitas súplicas, ou brandamente te falará?

Kroatiska

tko se sukobi s njim i živ ostade? pod nebesima tog èovjeka nema!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

nesse dia virá ter contigo algum fugitivo para te trazer as notícias.

Kroatiska

u taj æe dan k tebi stiæi bjegunac da ti to dojavi!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.

Kroatiska

ljubim jahvu jer èuje vapaj molitve moje:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

pelo que amo os teus mandamentos mais do que o ouro, sim, mais do que o ouro fino.

Kroatiska

stoga ljubim zapovijedi tvoje više no zlato, zlato žeženo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

para com o benigno te mostras benigno, e para com o homem perfeito te mostras perfeito.

Kroatiska

jahve mi po pravdi mojoj vrati, èistoæu ruku mojih vidje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

louvem-te, ó deus, os povos; louvem os povos todos.

Kroatiska

nek' se vesele i klièu narodi, jer sudiš pucima pravedno i narode vodiš na zemlji.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

deitas fora, como escória, todos os ímpios da terra; pelo que amo os teus testemunhos.

Kroatiska

k'o hrðu zlotvore zemlje uklanjaš, zato ljubim tvoje propise.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quando te aproximares duma cidade para combatê-la, apregoar-lhe-ás paz.

Kroatiska

kada doðeš pod koji grad da na nj navališ, najprije mu ponudi mir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

então ele, tomando-lhe a mão, exclamou: menina, levanta-te.

Kroatiska

on je uhvati za ruku i povika: "dijete, ustani!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

visto que foste precioso aos meus olhos, e és digno de honra e eu te amo, portanto darei homens por ti, e es povos pela tua vida.

Kroatiska

jer dragocjen si u mojim oèima, vrijedan si i ja te ljubim. stog i dajem ljude za tebe i narode za život tvoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

te taura- o- te- waka- o- tamarereticonstellation name (optional)

Kroatiska

advanced urls: description or category

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,576,426 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK