You searched for: encher (Portugisiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

encher

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Latin

Info

Portugisiska

poderás encher-lhe a pele de arpões, ou a cabeça de fisgas?

Latin

una uni coniungitur et ne spiraculum quidem incedit per ea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e desejava encher o estômago com as alfarrobas que os porcos comiam; e ninguém lhe dava nada.

Latin

et cupiebat implere ventrem suum de siliquis quas porci manducabant et nemo illi daba

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de gozo;

Latin

desiderans te videre memor lacrimarum tuarum ut gaudio implea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

fizeste-me conhecer os caminhos da vida; encher-me-ás de alegria na tua presença.

Latin

notas fecisti mihi vias vitae replebis me iucunditate cum facie tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e abriu-lhe deus os olhos, e ela viu um poço; e foi encher de água o odre e deu de beber ao menino.

Latin

aperuitque oculos eius deus quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero biber

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

entrementes os caldeus estão entrando a pelejar para os encher de cadáveres de homens que ferirei na minha ira e no meu furor; porquanto escondi o meu rosto desta cidade, por causa de toda a sua maldade.

Latin

venientium ut dimicent cum chaldeis et impleant eas cadaveribus hominum quas percussi in furore meo et in indignatione mea abscondens faciem meam a civitate hac propter omnem malitiam eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

de modo que os sacerdotes não podiam ter-se em pé para ministrarem, por causa da nuvem; porque a glória do senhor enchera a casa do senhor.

Latin

et non poterant sacerdotes stare et ministrare propter nebulam impleverat enim gloria domini domum domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,709,041 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK