You searched for: temos um carro (Portugisiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

temos um carro

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Latin

Info

Portugisiska

temos um papa

Latin

habemus papam

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

nós temos um papa.

Latin

habemus papam.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

nós temos um doutor

Latin

habemus doctorem

Senast uppdaterad: 2021-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

ele quer um carro novo.

Latin

raedam novam vult.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

você comprou um carro novo?

Latin

emistine raedam novam?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

temos um doutor entre nós

Latin

habemus medicum

Senast uppdaterad: 2022-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

ele não pode comprar um carro.

Latin

raedam emere non potest.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

vocês compraram um carro novo?

Latin

emistisne raedam novam?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

nós bispam temos um bispo.

Latin

habemus bispum

Senast uppdaterad: 2020-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

nós bispam. temos um bispo.

Latin

habemus bispum

Senast uppdaterad: 2020-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

você pode dirigir um carro, não pode?

Latin

raedam gubernare potes, nonne?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

domingo passado comprei um carro novo.

Latin

praeterito solis die raedam novam emi.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

temos um altar, do qual não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.

Latin

habemus altare de quo edere non habent potestatem qui tabernaculo deserviun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eis que eu vos apertarei no vosso lugar como se aperta um carro cheio de feixes.

Latin

ecce ego stridebo super vos sicut stridet plaustrum onustum faen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

ele tem um cachorro.

Latin

canem habet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

você tem um celular?

Latin

habesne telephonum gestabile?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

tom tem um gato preto.

Latin

didymus nigram felem habet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

esta pessoa tem um cavalo.

Latin

hic homo equum habet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

você tem um irmão, ana?

Latin

habesne fratrem, anna?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

as rosas têm um bom cheiro.

Latin

rosae bene olent.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,812,975 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK