Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dizendo: entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles.
i mea ratou, i haere koe ki roto ki nga tangata kihai i kotia, i kai tahi me ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a quem sobrepujas tu em beleza? desce, e deita-te com os incircuncisos.
he ataahua rawa koe i a wai? heke iho, takoto tahi koutou ko te hunga kokotikore
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas tu serás quebrado no meio dos incircuncisos, e jazerás com os que foram mortos a espada.
otiia ka whatiia koe i roto i te hunga kokotikore, ka takoto tahi hoki koutou ko te hunga i patua ki te hoari
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da morte dos incircuncisos morrerás, por mão de estrangeiros; pois eu o falei, diz o senhor deus.
ko tou matenga, ko nga matenga o te hunga kokotikore i te ringa o nga tautangata: naku hoki te kupu, e ai ta te ariki, ta ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas em lugar deles levantou seus filhos; a estes josué circuncidou, porquanto estavam incircuncisos, porque não os haviam circuncidado pelo caminho.
a, ko a ratou tamariki i whakaarahia ake e ia hei whakakapi mo ratou, ko ratou i kotia e hohua: no te mea kahore o ratou kotinga; kahore nei hoki ratou i kotia i te huarahi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não o noticieis em gate, nem o publiqueis nas ruas de asquelom; para que não se alegrem as filhas dos filisteus, para que não exultem as filhas dos incircuncisos.
kaua e korerotia ki kata; kaua e kauwhautia ki nga huarahi o ahakerono; kei koa nga tamahine a nga pirihitini, kei whakamanamana nga tamahine a te kokotikore
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os poderosos entre os valentes lhe falarão desde o meio do seol, com os que o socorrem; já desceram, jazem quietos os incircuncisos, mortos a espada.
ka korero mai nga tangata kaha o nga marohirohi ki a ia i roto i te reinga, ratou ko ona kaiawhina: kua heke ratou ki raro, kei te takoto ratou, te korikori, ara nga kokotikore, he mea patu ki te hoari
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali está edom, os seus reis e todos os seus príncipes, que no seu poder foram postos com os que foram mortos � espada; estes jazerão com os incircuncisos e com os que descem a cova.
kei reira a eroma, ona kingi, ona rangatira katoa i tukua nei i runga i to ratou marohirohi ki roto ki te hunga i werohia e te hoari: ka takoto tahi ratou ko nga kokotikore, ratou ano ko te hunga e heke ana ki te rua
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quando, porém, algum estrangeiro peregrinar entre vós e quiser celebrar a páscoa ao senhor, circuncidem-se todos os seus varões; então se chegará e a celebrará, e será como o natural da terra; mas nenhum incircunciso comerá dela.
na, he tangata ke e noho ana i a koe, a ka mahi i te kapenga a ihowa, kotia ana tane katoa, katahi ka whakatata ai ia ki tena mahi; a ka rite ki te tangata whenua: kei kainga e te kokotikore
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: