You searched for: discrepâncias (Portugisiska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Polish

Info

Portuguese

discrepâncias

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Polska

Info

Portugisiska

outras discrepâncias

Polska

dalsze niezgodności

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

- recorrência de discrepâncias.

Polska

- powtarzalność niezgodności.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

as discrepâncias são negligenciáveis.

Polska

rozbieżności są nieznaczne.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

discrepâncias e erros formais

Polska

niezgodności i błędy formalne

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Portugisiska

esta situação provoca discrepâncias.

Polska

stąd wynikają różnice.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

discrepâncias e erros formais

Polska

niezgodności i błędy formalne

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

discrepâncias que têm de ser eliminadas.

Polska

wszelkie rozbieżności należy usunąć.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

artigo 30º discrepâncias e erros formais

Polska

artykuł 30 niezgodności i błędy formalne

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Portugisiska

artigo 30. o discrepâncias e erros formais

Polska

artykuł 30 niezgodności i błędy formalne

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

devem investigar quaisquer discrepâncias nos certificados apresentados;

Polska

badają wszystkie nieścisłości znajdujące się w przedkładanych świadectwach;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a eliminação destas discrepâncias ligeiras não seria rentável.

Polska

wyeliminowanie tych drobnych rozbieżności nie byłoby opłacalne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as discrepâncias identificadas pelo tribunal foram analisadas e corrigidas.

Polska

zaobserwowane przez trybunał rozbieżności zweryfikowano i skorygowano.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

detecção de discrepâncias pelo diário independente de operações da comunidade

Polska

wykrycie niezgodności przez niezależny dziennik transakcji wspólnoty

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

foram igualmente detectadas discrepâncias e deficiências importantes no sistema.

Polska

stwierdzono istnienie poważnych niezgodności i braków w systemie.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o repertório da jurisprudência comunitária não admite discrepâncias, apesar de, em

Polska

repertuar orzecznictwa wspólnotowego nie dopuszcza dysharmonii, choć w takich sytuacjach, jak ta rozpatrywania

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

h) declarações efectuadas pelo armazenista em caso de divergências ou discrepâncias;

Polska

h) oświadczenia podmiotu składującego, w przypadku wystąpienia rozbieżności lub różnic;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

não parta do princípio que pequenas discrepâncias serão aceites, pois não serão.

Polska

nie należy zakładać, że drobne rozbieżności zostaną zaakceptowane – nie zostaną!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se fosse de outra origem, que não de deus, haveria nele muitas discrepâncias.

Polska

przecież gdyby on pochodził od kogoś innego niż od boga, z pewnością znaleźliby w nim liczne sprzeczności.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

seja o único meio de detectar discrepâncias entre múltiplas versões de dados inseridos manualmente.

Polska

stanowi jedyny środek wykrywania rozbieżności między wieloma wersjami danych wprowadzonych ręcznie.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

6.5 discrepâncias no plano jurídico e fiscal (ponto 3 da comunicação).

Polska

6.5 różnice ustawowe i podatkowe (punkt 3 komunikatu).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,795,141,889 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK