Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sabes eu gosto de ti
i like it
Senast uppdaterad: 2012-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu gosto de filmes de cinema.
lubię filmy.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@petakopetako: eu gosto de tirar fotos.
@petakopetako: lubię robić zdjęcia.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"particularmente, eu gosto do verificador de e-mail.
"szczególnie podoba mi się skaner poczty e-mail.
Senast uppdaterad: 2013-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o viktor falou-me muito de si.
viktor dużo mi o pani opowiadał.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria muito, mas...
ależ tak, tylko... to moje łamanie w kościach.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«gostei muito de aprender espanhol e japonês.
„uczenie się hiszpańskiego i japońskiego sprawia mi naprawdę wielką przyjemność.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sempre me lembrarei de você.
zawsze będę o tobie pamiętał.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gosta muito de trabalhar com o monstro ju-oh.
lubi współpracować z królem bestii.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu gostaria de ir com vocês.
chciałbym iść z wami.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no caso de você ter alterado a conexão
jeśli połączenie
Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:
sua fontes masculinas dão em cima de você.
twoje źródła informacji podrywają cię.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a extensão dessa zona não é fixa e muda muito de estrela para estrela.
jest to najmasywniejsze znane ciało krążące wokół tej gwiazdy.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[... eu gostaria de ter estado lá".
z głośnymi pozdrowieniami ben, chris, kim i matt.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
na estabelecido pela uem determina que a inflação nunca varie muito de um país para outro.
gospodarczego: od 1999 r. w strefie euro (czyli w krajach, które przyjęły tę walutę) powstało około 16 mln no- wych miejsc pracy.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu gostaria de ouvir a opinião da maioria deles.
chciałbym od nich usłyszeć więcej.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a qualidade de uma instalação, incluindo as boas práticas zootécnicas, depende muito de uma boa higiene.
standard obiektu, w tym dobre praktyki inwentarskie, zależy w dużym stopniu od właściwych warunków sanitarnych.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o problema é causado provavelmente pelo fato de você ainda estar usando o
problem jest prawdopodobnie spowodowany tym, że wciąż używasz
Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
leia atentamente este folheto antes de você ou do seu filho serem vacinados.
należy zapoznać się z treścią ulotki przed zaszczepieniem siebie lub dziecka.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
esta vitória é de vocês.
w zespole jest do dzisiaj.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: