Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
então morrereis, indubitavelmente.
Вы после этого со временем умрете.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eis o livro que é indubitavelmente a orientação dos tementes a deus;
Данная совершенная Книга - Коран, который является Нашим руководством, не допускает никакого сомнения в том, что он ниспослан Аллахом и пронизан духом правды, ведущей к истине; Коран - руководство для богобоязненных и благочестивых.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e a hora chegará indubitavelmente, e deus ressuscitará aqueles que estiverem nos sepulcros.
В этом также доказательство того, что Судный день наступит, - нет сомнения в том! - и это будет выполнением Его обещания. Ведь Аллах оживит тех, кто в могилах, для воздаяния и наказания.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sabei que a hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso.
Воистину, [Судный] час неотвратимо настанет, в том нет сомнения. Однако большая часть людей не верует, [несмотря на это].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nestes últimos três anos, o país fez indubitavelmente grandes progressos na via da evolução para uma economia de mercado, em termos tanto da política de liberalização, como das reformas estruturais.
За последние три года страна, несомненно, достигла существенного прогресса в создании рыночной экономики как с точки зрения либерализации, так и с точки зрения структурных реформ.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: