Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ser jovem novamente
Чтобы снова быть молодым
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tom morreu jovem.
Том умер молодым.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ela era jovem e inocente.
Она была молода и невинна.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ela é jovem, ingênua e inexperiente.
Она молода, наивна и неопытна.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o mais jovem relógio astronômico e mozart
Самые юные астрономические часы и Моцарт
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
desde o vulcão mais jovem até os mananciais
От самого молодого вулкана к минеральным источникам
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o jovem tirou do bolso uma fotografia sua.
Молодой человек достал из кармана свою фотографию.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e levaram vivo o jovem e ficaram muito consolados.
Между тем отрока привели живого, и немало утешились.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quer partir de praga com a pele muito mais jovem?
Вы хотите привезти с собой из Праги помолодевшую кожу?
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
disseram: temos conhecimento de um jovem que falava deles.
Они сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них». [[Завидев разрушенные идолы, многобожники вспомнили, что совсем недавно юноша по имени Ибрахим говорил о пороках и недостатках каменных истуканов.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a jovem subiu correndo os degraus e abriu a porta de casa.
Молодая девушка, взбежав по ступенькам, открыла дверь дома.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se você é jovem e gay deve ficar longe de outras pessoas como você.
Если вы молоды и вы гей, вы должны оставаться вдали от таких, как вы.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
disseram: temos conhecimento de um jovem que falava deles. É chamado abraão.
(Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами), И его звали Ибрахим".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a questão reside em saber se a população jovem se tornará um dividendo ou um desastre demográfico.
Они включают в себя еженедельное мероприятие "свободный микрофон", показ фильмов, лекции и семинары для интеллектуальных дискуссий.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
durante o jogo a jovem se comportou como todos os torcedores: aplaudiu, pulou, gritou.
Во время игры девушка вела себя, как все болельщики: аплодировала, прыгала, кричала.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
entre os crimes expostos pelos activistas, há o caso de um jovem mozabite de 21 anos de idade babaousmail azzedine .
Среди преступлений, показанных активистами, был и случай 21-летнего Бaбaусмаила aдзедине .
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o paquistão tem um dos maiores percentuais de população jovem no mundo, atualmente com 63%, estimadamente .
В Пакистане количество молодого населения больше, чем в какой бы то ни было стране мира, и составляет на данный момент 63% от общего населения страны.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
já o segundo jovem, ondřej moravec, fugia às colinas de outro lado das montanhas, de cidade de letohrad.
Второй молодой человек, Ондржей Моравец, убегал на склоны с другой стороны гор, из Летограда.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: