You searched for: maldição (Portugisiska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Ryska

Info

Portugisiska

maldição

Ryska

Проклятие

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

que a maldição de deus caia sobre os iníquos,

Ryska

Вот, Божие проклятие на нечестивых,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

que a maldição de deus caia sobre os ímpios!

Ryska

Божие проклятие на неверных!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e a maldição pesará sobre ti até o dia do juízo.

Ryska

И над тобой - проклятие (Мое) До Дня (Последнего) Суда".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

tu lhes darás dureza de coração, maldição tua sobre eles.

Ryska

пошли им помрачение сердца и проклятие Твое на них;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

vede que hoje eu ponho diante de vós a bênção e a maldição:

Ryska

Вот, я предлагаю вам сегодня благословение и проклятие:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e a minha maldição pesará sobre ti, até ao dia do juízo!

Ryska

[[Господь изгнал Иблиса с небес и на веки вечные запретил ему появляться в почтенном вышнем сонме. А наряду с этим Он навсегда лишил его Своей милости.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

a retribuição desses será a maldição de deus, dos anjos e de toda a humanidade.

Ryska

Аллах накажет этих людей. Воздаянием им будет гнев и проклятие Аллаха, ангелов и праведных людей!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e na quinta vez pedirá que a maldição de deus caia sobre ele, se for perjuro.

Ryska

И в пятый раз - призвание на себя проклятия Божия, если он лжет.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e foram perseguidos pela maldição, neste mundo, tal como o serão no dia da ressurreição.

Ryska

Вослед за ними раздаются там проклятия, [так будет и] в День воскресения.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

da mesma boca procede bênção e maldição. não convém, meus irmãos, que se faça assim.

Ryska

Из тех же уст исходит благословение ипроклятие: не должно, братия мои, сему так быть.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

umarauto, então, proclamará entre eles: que a maldição de deus caia sobre os iníquos,

Ryska

И возвестит глашатай и обитателям рая, и обитателям ада: "Проклятие Аллаха [да падет] на грешников,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

e, neste mundo, forma perseguidos por uma maldição, e o mesmo acontecerá no dia da ressurreição.

Ryska

За то проклятие постигло их в сем мире и в день воскресения.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e os perseguimos com a maldição, neste mundo, e, no dia da ressurreição, estarão entre os execrados.

Ryska

В этой дольней жизни спутником им Мы сделаем проклятие, а в день воскресения они будут в посрамлении.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

mas se produz espinhos e abrolhos, é rejeitada, e perto está da maldição; o seu fim é ser queimada.

Ryska

а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец – сожжение.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e estes estarão sobre o monte ebal para pronunciarem a maldição: rúben, gade, aser, zebulom, dã e naftali.

Ryska

а сии должны стать на горе Гевал, чтобы произносить проклятие: Рувим, Гад,Асир, Завулон, Дан и Неффалим.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

a qual (maldição) pesará sobre eles eternamente,; o suplício não lhes será mitigado, nem serão tolerados.

Ryska

(Они) (будут) вечно пребывать в нем [в Аду], – не будет (ни насколько) облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки (чтобы они оправдывались), –

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

e foram perseguidos pela maldição, neste mundo, tal como o serão no dia da ressurreição. que detestável presenteser-lhes-á outorgado!

Ryska

И здесь и в день воскресения им сопутник - проклятие: как неприятен этот подарок тем, кому подарен он!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Portugisiska

respondeu-lhe sua mãe: meu filho, sobre mim caia essa maldição; somente obedece � minha voz, e vai trazer-mos.

Ryska

Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,782,332,455 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK