Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
и наполнятся житницы твои до избытка, и точила твои будут переливаться новым вином.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e as eiras se encherão de trigo, e os lagares trasbordarão de mosto e de azeite.
И наполнятся гумна хлебом, и переполнятся подточилия виноградным соком и елеем.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e aconteceu que, quando os sacerdotes que levavam a arca do pacto do senhor subiram do meio do jordão, e as plantas dos seus pés se puseram em terra seca, as águas do jordão voltaram ao seu lugar, e trasbordavam todas as suas ribanceiras, como dantes.
И когда священники, несшие ковчег завета Господня, вышли из Иордана, то, лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла, как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: