Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
em dinamarquês fritages for importtold (artikel 4, stk.
v dánčine fritages for importtold (artikel 4, stk.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
em dinamarquês fritages for importtold (artikel 27(2) saa), løbenummer 09.4327
po dánsky fritages for importtold (artikel 27(2) saa), løbenummer 09.4327
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-fritages for importafgifter (artikel 35 i afgørelse 2001/822/ef), løbenummer...
-fritages for importafgifter (artikel 35 i afgørelse 2001/822/ef), løbenummer…
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(19) den anmeldte afgiftslempelse indebærer en økonomisk fordel for de begunstigede, fordi den fritager dem for omkostninger, de normalt selv skulle afholde over deres driftsbudget. foranstaltningen medfører et provenutab for staten og finansieres dermed ved hjælp af statsmidler. afgiftslempelsen anvendes kun på virksomheder, der er omfattet af eu's kvotesystem. da det i betragtning af definitionen af "systemets karakter eller forvaltning", som er fastlagt i domstolens retspraksis [10] og vedtaget ved kommissionens meddelelse af 10. december 1998 om anvendelsen af statsstøttereglerne på foranstaltninger vedrørende direkte beskatning af virksomhederne [11], forekommer tvivlsomt, at afgiftslempelsen er berettiget på denne baggrund, mener kommissionen på nuværende tidspunkt, at foranstaltningen er selektiv.(20) de virksomheder, der er omfattet af foranstaltningen, opererer på markeder, hvor der er samhandel mellem medlemsstaterne. støtten fordrejer derfor konkurrencen eller truer med at fordreje konkurrencen på det indre marked. kommissionen mener derfor på nuværende tidspunkt, at kriterierne i traktatens artikel 87, stk. 1, er opfyldt.
daň z emisií co2 sa v dánsku zaviedla v roku 1992 a uplatňuje sa na energetické produkty a elektrickú energiu. komisia v predchádzajúcom období rozhodla v prípade dánska o daňových úľavách na emisie co2 pre spoločnosti zaregistrované na účely dph, ktoré pôsobia mimo určitých častí sektora služieb (prípad nn 75/2004), konkrétne schválila štátnu pomoc, pretože po vyplatení náhrady zaplatili príjemcovia pomoci daň, ktorá presahovala minimálne daňové hladiny stanovené v smernici o dani z energie (2003/96/es). Ďalšie zníženie pre%quot%ťažký priemysel%quot% schválila komisia prostredníctvom rôznych rozhodnutí, naposledy v prípade štátnej pomoci n 317/a/2004. okrem toho komisia vo svojom rozhodnutí o prípade štátnej pomoci n 540/2002 schválila systém dobrovoľných dohôd o energetických úsporách uzavretých medzi určitými energeticky náročnými spoločnosťami, ktorý umožňuje ďalšie zníženie dane z emisií co2.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering