Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a ajuda não chega até aqui.
la ayuda no está entrando.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não chega muito sol a este quarto.
a este cuarto no le llega mucho sol.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a população de roraima não chega a 400 mil habitantes.
la población de roraima no tiene más de 400.000 habitantes.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“a água está concentrada e não chega a esses lugares.
“el agua está concentrada y no llega a esos lugares.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não chega controlar o montante despendido e o cumprimento das normas administrativas.
no basta con controlar el dinero gastado y el cumplimiento de las normas administrativas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
só que uma campanha desta natureza não chega para compensar os défices existentes apontados pela própria união europeia.
no obstante, una campaña de esta clase no podrá compensar los déficit que la propia ue ha identificado.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais, com o crescimento económico anémico que a caracteriza desde 2000, a união não chega a reabsorver o "défice de crescimento económico".
además, el escaso crecimiento económico que ha habido desde el año 2000 no permitirá compensar este "déficit de crecimiento económico".
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
seu acesso a a este nível wml foi negado.\n\nvocê não chegou a este nível na ordem correta.
se le ha denegado el acceso a este conjunto wml.\n\nno llegó a él en el orden correcto.
Senast uppdaterad: 2012-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: