Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o tipo sem jeito
un tipo sin manera
Senast uppdaterad: 2013-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ele ficou sem dinheiro.
Él se quedó sin dinero.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o oponente ficou sem tempo
el oponente se ha quedado sin tiempo
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a caneta ficou sem tinta.
la lapicera se quedó sin tinta.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o ator ficou sem jeito ao ser questionado sobre sua vida particular.
el actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o processo de openssl ficou sem memória.
el proceso openssl se ha quedado sin memoria.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu fico sem jeito quando você diz que me ama.
me quedo sin palabras cuando decís que me amas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mulher foi tão surpreendida que ela ficou sem palavras.
la mujer estaba tan sorprendida que se quedó sin palabras.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
você não tem que ficar sem jeito ao entrar em minha casa.
no tengas vergüenza al entrar a mi casa.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o rapaz ficava muito sem jeito ao falar com uma garota.
el muchacho se quedaba sin palabras al hablar con una chica.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uma vez que a notificação foi retirada, o procedimento ficou sem objecto.
una vez retirada la notificación, el procedimiento ha dejado de tener objeto.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu gostei, mas fiquei muito sem jeito ao ser elogiado pela professora.
me gustó, pero me quedé sin palabras al ser elogiado por el profesora.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na sequência da revogação da medida notificada, o procedimento ficou sem objecto.
tras la revocación de la notificación, el procedimiento ha quedado sin objeto.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fiquei super sem jeito quando minha mãe me beijou perto dos meus amigos.
me morí de vergüenza cuando mi madre me besó cerca de mis amigos.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ficamos sem comida.
nos quedamos sin comida.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na sequência da revogação da medida notificada por parte da itália, o presente procedimento ficou sem objecto.
el presente procedimiento ha quedado sin objeto tras la revocación por italia de la medida notificada.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estamos ficando sem tempo.
nos estamos quedando sin tiempo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a decisão 2008/285/ce deve ser revogada, uma vez que ficou sem objecto após 31 de julho de 2008.
la decisión 2008/285/ce debe derogarse, dado su carácter obsoleto desde el 31 de julio de 2008.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a blogueira e ativista do bahrain, esra’a ficou sem palavras ao saber das notícias sobre seu companheiro blogueiro:
la compañera bloguera y activista bahreiní esra'a se quedó sin palabras cuando se enteró del destino de su amigo .
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
falamos tanto, que ficamos sem voz.
hablamos tanto, que nos quedamos sin voz.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: