You searched for: ficou sem jeito (Portugisiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

ficou sem jeito

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Spanska

Info

Portugisiska

o tipo sem jeito

Spanska

un tipo sin manera

Senast uppdaterad: 2013-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ele ficou sem dinheiro.

Spanska

Él se quedó sin dinero.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o oponente ficou sem tempo

Spanska

el oponente se ha quedado sin tiempo

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a caneta ficou sem tinta.

Spanska

la lapicera se quedó sin tinta.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o ator ficou sem jeito ao ser questionado sobre sua vida particular.

Spanska

el actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o processo de openssl ficou sem memória.

Spanska

el proceso openssl se ha quedado sin memoria.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu fico sem jeito quando você diz que me ama.

Spanska

me quedo sin palabras cuando decís que me amas.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a mulher foi tão surpreendida que ela ficou sem palavras.

Spanska

la mujer estaba tan sorprendida que se quedó sin palabras.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

você não tem que ficar sem jeito ao entrar em minha casa.

Spanska

no tengas vergüenza al entrar a mi casa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o rapaz ficava muito sem jeito ao falar com uma garota.

Spanska

el muchacho se quedaba sin palabras al hablar con una chica.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

uma vez que a notificação foi retirada, o procedimento ficou sem objecto.

Spanska

una vez retirada la notificación, el procedimiento ha dejado de tener objeto.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu gostei, mas fiquei muito sem jeito ao ser elogiado pela professora.

Spanska

me gustó, pero me quedé sin palabras al ser elogiado por el profesora.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

na sequência da revogação da medida notificada, o procedimento ficou sem objecto.

Spanska

tras la revocación de la notificación, el procedimiento ha quedado sin objeto.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

fiquei super sem jeito quando minha mãe me beijou perto dos meus amigos.

Spanska

me morí de vergüenza cuando mi madre me besó cerca de mis amigos.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ficamos sem comida.

Spanska

nos quedamos sin comida.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

na sequência da revogação da medida notificada por parte da itália, o presente procedimento ficou sem objecto.

Spanska

el presente procedimiento ha quedado sin objeto tras la revocación por italia de la medida notificada.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

estamos ficando sem tempo.

Spanska

nos estamos quedando sin tiempo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a decisão 2008/285/ce deve ser revogada, uma vez que ficou sem objecto após 31 de julho de 2008.

Spanska

la decisión 2008/285/ce debe derogarse, dado su carácter obsoleto desde el 31 de julio de 2008.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a blogueira e ativista do bahrain, esra’a ficou sem palavras ao saber das notícias sobre seu companheiro blogueiro:

Spanska

la compañera bloguera y activista bahreiní esra'a se quedó sin palabras cuando se enteró del destino de su amigo .

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

falamos tanto, que ficamos sem voz.

Spanska

hablamos tanto, que nos quedamos sin voz.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,328,318 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK