You searched for: ignoro quem não me ve (Portugisiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

ignoro quem não me ve

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Spanska

Info

Portugisiska

quem não a ama?

Spanska

¿quién no la quiere?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não não tenha isto.

Spanska

otras personas no cuentan con estas facilidades.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não conhece esse problema?

Spanska

¿quién no conoce ese problema?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não sabe nada deve crer em tudo.

Spanska

el que no sabe nada debe creer todo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

- de quem não seja sujeito passivo

Spanska

- una persona que no tenga la consideración de sujeto pasivo,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

- por quem não seja sujeito passivo,

Spanska

- por una persona que no sea sujeto pasivo,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não valoriza a vida não a merece.

Spanska

el que no valora la vida no la merece.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

pois quem não é contra nós, é por nós.

Spanska

porque el que no es contra nosotros, por nosotros es

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não vale a pena sofrer por quem não te merece

Spanska

no vale la pena sufrir para aquellos que no merecen

Senast uppdaterad: 2014-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não conhece o famoso tycho de brahe?

Spanska

¿quién no conoce al famoso tycho brahe?

Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não esquece a primeira copa do mundo que viu?

Spanska

¿quien no se olvida de la primera copa del mundo que vio?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não conhece estas palavras lendárias de john lennon?

Spanska

quién no conozca estas palabras, hoy ya legendarias, de john lennon.

Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem não gosta do que escrevo, tem bom remédio, não leia.

Spanska

aquellos que no les gusta lo que escribo, tienen un buen remedio: no leerme.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

disse que só quem não acredita em deus é capaz de cometer crimes.

Spanska

dijo que solamente los que no creen en dios son capaces de cometer crímenes.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.

Spanska

el que cree y es bautizado será salvo; pero el que no cree será condenado

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

recomendamos que você não autorize pessoas que não conhece e com quem não deseja conversar.

Spanska

te recomendamos que no autorices a personas que no conozcas y con quienes no desees hablar.

Senast uppdaterad: 2016-12-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

É um recurso útil e economico quando você precisa falar com quem não usa o skype.

Spanska

es realmente práctico para hablar con personas en el extranjero que no usan skype.

Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

claro que sempre há quem não gosta ou interpreta mal, já cheguei até a ser interpelada por alguém me dizendo para ter cuidado com o que escrevo.

Spanska

por supuesto, siempre hay a quienes no les gusta o lo toman a mal, incluso, me ha desafiado alguien que me dijo que debería tener cuidado con lo que escribía.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas no meio de tanta euforia, há também quem não deixe o cepticismo e as críticas de lado.

Spanska

pero en medio de la euforia, también hubo lugar para el escepticismo y las críticas.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a dg interpretação recruta ica nos dias para os quais o parlamento dispõe de intérpretes permanentes a quem não foram atribuídas tarefas.

Spanska

la dg interpretación contrata a aic para jornadas en las que el parlamento todavía cuenta con intérpretes permanentes sin ninguna tarea asignada.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,021,597 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK