Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
não se preocupe.
no te preocupes.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe!
no se preocupe.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe com isso.
no se debe preocupar por esto.
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
não se preocupe. está bem.
no te preocupes. está bien.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe, é normal.
no se preocupe, esto es normal.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
não é nada, não se preocupe!
¡no es nada, no te preocupes!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe tanto assim.
no te preocupes tanto.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu estou bem. não se preocupe.
estoy bien. no te preocupes.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe, estamos a caminho.
no te preocupes, estamos en camino.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe com uma dificuldade tão banal.
no te preocupes por una dificultad tan banal.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe, cortar o cabelo não dói.
no te preocupes, cortar el pelo no duele.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe com o que os outros dizem.
no te preocupes por lo que dicen los demás.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe, ele diz isso só para meter medo.
no te preocupes, él dice eso sólo para asustarte.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ele assusta todo mundo, então, não se preocupe.
ese tipo asusta a todos, así que no te preocupes.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se preocupe, eu já passei por semelhante situação.
no te preocupes, yo ya pasé por una situación similar.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se se esquecer de tomar uma dose, não se preocupe.
no se preocupe si olvidó tomar una dosis.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
caso se tenha esquecido de tomar mirapexin não se preocupe.
si olvidó tomar mirapexin no se preocupe.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
por padrão) ser mencionado nesta mensagem, não se preocupe.
de manera predeterminada) no tiene que preocuparse.
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:
não se preocupe se a solução se mostrar turva, é normal.
no se preocupe si la solución queda ligeramente turbia después de mezclarla con agua; esto es normal.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
por isso, não se preocupe se você não receber a sua notificação imediatamente.
las invitaciones se están enviando gradualmente por toda la red avg, de modo que no se preocupe si no recibe la notificación inmediatamente.
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet: