You searched for: no parágrafo anterior (Portugisiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

no parágrafo anterior

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Spanska

Info

Portugisiska

parágrafo anterior

Spanska

párrafo anterior

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as medidas previstas no parágrafo anterior devem:

Spanska

las medidas previstas en el párrafo precedente deberán :

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o parágrafo anterior não é aplicável:

Spanska

el párrafo primero no se aplicará a las mercancías incluidas:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a hora referida no parágrafo anterior é a hora de bruxelas.

Spanska

la hora fijada en el primer párrafo se entenderá como la hora local de bruselas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as dram definidas no parágrafo anterior assumem as formas seguintes:

Spanska

las dram definidas en el párrafo anterior revisten las siguientes formas:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

nesse caso, não é aplicável o disposto no parágrafo anterior.".

Spanska

en estos casos, no se aplicará lo dispuesto en el párrafo anterior.".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

anexo, secção 1, parágrafo anterior à orientação 16

Spanska

anexo, parte 1, párrafo anterior a la directriz 16

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

a operação definida no parágrafo anterior é seguidamente denominada importação primária.

Spanska

la operación definida en el párrafo anterior se denominará en adelante 'importación primaria'.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

os textos dos actos citados no parágrafo anterior acompanham a presente decisão.

Spanska

los textos de los actos contemplados en el párrafo primero se adjuntan a la presente decisión.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

essa análise , será efectuada em conformidade com o processo previsto no parágrafo anterior .

Spanska

reconsiderará la solicitud con arreglo al procedimiento establecido en el párrafo anterior .

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a publicação referida no parágrafo anterior será feita no journal officiel da república francesa.

Spanska

la publicación mencionada en el párrafo anterior se efectuará en el boletín oficial de la república francesa.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em derrogação do disposto no parágrafo anterior, a indicação marque nationale luxembourgeoise substi-

Spanska

n° obstante lo dispuesto en el párrafo primero, la indicación marque national luxembourgeoise

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as autoridades competentes deverão acusar imediatamente a recepção do processo referido no parágrafo anterior.

Spanska

las autoridades competentes acusarán inmediatamente recibo del expediente a que se refiere el párrafo anterior.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quando as condições para a retirada do armazém referidas no parágrafo anterior não forem respeitadas:

Spanska

cuando no se cumplan las condiciones contempladas en el apartado procedente:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

na pendência das decisões previstas no parágrafo anterior, continuarão a ser aplicáveis as disposições nacionais.»

Spanska

mientras no se adopten las decisiones previstas en el párrafo anterior, se seguirán aplicando las normas nacionales».

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o conselho, deliberando por maioria qualificada, pode tomar uma decisão diferente no prazo no parágrafo anterior.

Spanska

el consejo, por mayoría cualificada, podrá tomar una decisión diferente dentro del plazo previsto en el párrafo anterior.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a comissão considera que (...) esses auxílios não preenchem as condições referidas no parágrafo anterior».

Spanska

[…] la comisión considera que […] estas ayudas no cumplen las condiciones […] [de las líneas directrices]».

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se forem fornecidos documentos ao tomador do seguro, deles deverá constar a informação referida no parágrafo anterior.

Spanska

si se facilitan documentos al tomador del seguro, la información a que se refiere el párrafo primero deberá figurar en los mismos.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

sempre que as convenções de financiamento não sejam celebradas no prazo estabelecido no parágrafo anterior, as dotações correspondentes são anuladas.

Spanska

cuando los convenios de financiación no se concluyan en el plazo contemplado en el párrafo primero, los créditos correspondientes serán anulados.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a prova referida no parágrafo anterior será fornecida nos termos do artigo 11o do regulamento (cee) no 192/75.

Spanska

la prueba contemplada en el párrafo anterior se aportará con arreglo a lo dispuesto en el artículo 11 del reglamento ( cee ) n º 192/75 .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,311,139 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK