Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aunarjo sangeet questionou:
aunarjo sangeet preguntó
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no twitter, @missbwalya questionou-se:
(zambiano y todos sabremos convivir.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a liderança indígena valdeni munduruku questionou:
los investigadores fueron liberados pacíficamente, pero los agentes de la policía nacional fueron enviados a la región.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@anonyops questionou a eficácia do hack, perguntando:
@anonyops cuestionó la eficacia del pirateo, preguntando:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a parte chinesa questionou a metodologia empregada para indexar esses dados.
la parte china cuestionó la metodología utilizada para indizar esos datos.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
consequentemente, a comunidade médica[6] questionou o recurso às normas iso.
como resultado, el conjunto de las personas que trabajan en el ámbito de la salud[6] ha puesto en tela de juicio la utilización de las normas iso.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por outro lado, o usuário do twitter luiz carlos garrocho (@lc_garrocho) questionou:
de otro lado, el tuitero luiz carlos garrocho (@lc_garrocho) preguntó:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
( nas configurações padrão o usuário será questionado sobre cada aplicativo desconhecido).
(en la configuración predeterminada, se le preguntará al usuario qué desea hacer con cada aplicación desconocida).
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet: