Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nunca a empresa tentou facultar informações incorrectas ou sonegar quaisquer informações requeridas.
la empresa no intentó en ningún momento declarar una información errónea u ocultar alguna información solicitada.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunca a empresa tentou facultar informações incorrectas ou sonegar quaisquer informações requeridas.
la empresa no intentó en ningún momento declarar una información errónea u ocultar alguna información solicitada.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o chmp propôs a alteração da secção 4. 4 do rcm, de forma a minimizar o risco de sonegar o tratamento a doentes com rosácea ocular.
el chmp propuso la modificación de la sección 4.4 del rcp con el fin de reducir al mínimo el riesgo de posponer el tratamiento de los pacientes con rosácea ocular.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
o chmp propôs a alteração da secção 4. 4 do rcm, de forma a minimizar o risco de sonegar o tratamento a doentes com rosácea ocular.
el chmp propuso la modificación de la sección 4.4 del rcp con el fin de reducir al mínimo el riesgo de posponer el tratamiento de los pacientes con rosácea ocular.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acresce que, ao sonegar as listas de preços de produtos não abrangidos pelo compromisso, a empresa não cumpriu a obrigação de facultar as informações relevantes nos termos do n.o 7 do artigo 8.o do regulamento de base e as disposições do compromisso.
además, al negarse a facilitar las listas de precios de productos no incluidos en el compromiso, la empresa incumplió la obligación de proporcionar información pertinente con arreglo al artículo 8, apartado 7, del reglamento de base y a las disposiciones del compromiso.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o conselho considerou que a disposição em causa não permitia ao legislador subdelegar os seus poderes fiscais no ministro e que este último apenas dispunha do poder de assegurar, no cumprimento do objectivo do legislador de evitar a sonegação de impostos, o respeito pelas condições estabelecidas na lei.
en este contexto, el consejo constitucional consideró que la disposición en cuestión no permitía al legislador subdelegar su poder fiscal en el ministerio, y que a este último solo se le conferían competencias para garantizar, de acuerdo con el objetivo del legislador de evitar que el impuesto fuera eludido, el cumplimiento de las condiciones fijadas por la ley.
tratar a questão da sonegação de impostos e contribuições para a segurança social, tolerada em relação a certos contribuintes.
atajar la permisividad existente en relación con el impago de los impuestos y de las cotizaciones a la seguridad social por parte de determinados contribuyentes.
no entanto, a lista demasiado extensa de objectivos políticos da estratégia de lisboa sonegou a importância destas acções que podem levar ao crescimento da produtividade.
no obstante, la saturación del programa político restó importancia a las medidas de apoyo al crecimiento de la productividad.
trata-se de parte de uma campanha nacional iniciada por carlos carrasco, diretor dos serviços internos de renda, que revelou que sonegação de impostos está custando cerca de 3 bilhões de dólares, o que representa 28.6% do orçamento nacional planejado para 2008.
esto está asociado a una campaña nacional encabezada por carlos carrasco, director de servicios de impuestos internos, quien indicó que la evasión tributaria alcanza un costo de casi 3 mil millones de dólares, lo que representa el 28,6% del presupuesto nacional previsto para el año 2008.